Update Copyright year

- update Copyright in base template and translation files
This commit is contained in:
Jan Dittberner 2023-06-03 18:27:34 +02:00
parent b5a3135684
commit 5fe0360089
23 changed files with 1346 additions and 1326 deletions

15
.gitignore vendored
View File

@ -1,11 +1,12 @@
data/
.*.swp
*.pyc
*.egg-info/
.coverage
.ropeproject/
*.mo
*.pot
tags
debianmemberportfolio/model/keyringcache.db
*.pyc
.*.swp
.coverage
.idea/
.ropeproject/
/dist/
data/
debianmemberportfolio/model/keyringcache.db
tags

View File

@ -38,7 +38,7 @@ with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
<div id="footer">
<img alt="{{ _('AGPL - Free Software') }}" id="agpllogo" src="{{ url_for('static', filename='images/agplv3-88x31.png') }}" width="88" height="31" />
<p>{% trans browseurl='https://git.dittberner.info/jan/debianmemberportfolio', cloneurl='https://git.dittberner.info/jan/debianmemberportfolio.git', weblateurl='https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-portfolio-service/' %}The service is available under the terms of the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a href="{{ browseurl }}" title="Gitweb repository browser URL">browse the source code</a> or clone it from <a href="{{ cloneurl }}" title="git clone URL">{{ cloneurl }}</a> using <a href="https://git-scm.com/">git</a>. If you want to translate this service to your language you can contribute at <a href="{{ weblateurl }}" title="Debian Member Portfolio Service at Weblate">Weblate</a>.{% endtrans %}</p>
<p>{{ _('Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner') }}</p>
<p>{{ _('Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner') }}</p>
</div>
</body>
</html>

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language: ar\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,231 +29,231 @@ msgstr ""
msgid "HTML"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -374,3 +374,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 17:18+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
"portfolio-service/translations/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Überblick"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Paketübersicht des Debian-Mitglieds"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Paketübersicht des Debian-Mitglieds\n"
"... mit allen E-Mailadressen"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Fehler"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,173 +60,173 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Berichtete Fehler"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "User Tags"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "Beitragender zu Fehlern"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Graph der Entwicklung offener Fehlerberichte über ein Jahr"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Bauen"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "Igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Qualitätssicherung"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "Maintainer Dashboard"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Lintian-Berichte"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
"vollständige Lintian-Berichte (d.h. inklusive Meldungen der Stufe "
"\"info\")"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian Janitor"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Mailinglisten"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "DB-Informationen per finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "DB-Informationen per HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sonstiges"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (Name)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (Benutzername)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "Links"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian Webseite"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian-Suche"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "öffentlicher OpenPGP-Schlüssel per finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "öffentlicher OpenPGP-Schlüssel per HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM-, AM-Mitwirkung"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Debian Contributor-Informationen"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Repology-Informationen"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Per ssh erreichbare Informationen (für Debian Mitglieder)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "Besitz von debian.net-Domains"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -235,36 +234,36 @@ msgstr ""
"Informationen in der <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-Datenbank"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Information über Gruppenmitgliedschaften"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "E-Mailadresse"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-Fingerabdruck"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian-Benutzername"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Nicht-Debian-E-Mailadresse"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsa-Benutzername"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Fehlende Eingabe: %s"
@ -322,8 +321,8 @@ msgstr ""
" Service bei Weblate\">Weblate</a> dazu beitragen."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -400,3 +399,4 @@ msgstr "Fehler bei der URL-Erzeugung:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Neu beginnen"

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 12:51+0000\n"
"Last-Translator: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/el/>\n"
"Language: el\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
"portfolio-service/translations/el/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,199 +29,200 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Σφάλματα"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
"ληφθέντα σφάλματα\n"
"(σημείωση: οι συντηρητές δε συμπεριλαμβάνονται, δείτε <a href=\"https://bugs."
"debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
"(σημείωση: οι συντηρητές δε συμπεριλαμβάνονται, δείτε <a "
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "σφάλματα που αναφέρθηκαν"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "ετικέτες χρηστών"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Διασφάλιση ποιότητας"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "πίνακας ελέγχου συντηρητή"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Λίστες αλληλογραφίας"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Μέλη"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "ΝΜ"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Πληροφορίες DB μέσω HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Φόρουμ"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (όνομα)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (όνομα χρήστη)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "σύνδεσμοι"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Ιστότοπος του Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Αναζήτηση στο Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Δημόσιο κλειδί OpenPGP μέσω HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Συμμετοχή NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -230,36 +230,36 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"πληροφορίες βάσης δεδομένων"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση email"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Ψηφιακό αποτύπωμα OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Όνομα χρήστη Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Όνομα χρήστη salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -301,8 +301,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -379,3 +379,4 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Επανεκκίνηση"

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 14:08+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"member-portfolio-service/translations/eo/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,231 +29,231 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Superrigardo"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Cimoj"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "cimoj raportitaj"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "etikedoj de uzanto"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Dissendolistoj"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Aneco"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Vikio"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forumo"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "ligiloj"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Retejo de Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Serĉi ĉe Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "Posedataj subretejoj de debian.net"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Retpoŝta adreso"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-fingrospuro"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Salutnomo ĉe Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Retpoŝta adreso ekster Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salutnomo ĉe Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -296,8 +295,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Kopirajtoj © 20092022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Kopirajtoj © 20092023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -374,3 +373,4 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr ""

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:04+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/es/>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"member-portfolio-service/translations/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Visión general"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Visión general de paquetes del miembro de Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Visión general de paquetes del miembro de Debian\n"
"… se muestran todas las direcciones de correo"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Fallos"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">n.º "
"430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "fallos informados"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "etiquetas de usuario"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "contacto para fallos"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "gráfico de histórico anual de informes de error abiertos"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Generación de paquetes"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "build ddo"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "iglú"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Control de calidad"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "tablero de responsable"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "informes de lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "informes íntegros de lintian (es decir, incluyen mensajes de nivel «info»)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts (Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Conserje de Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listas de correo"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "listas.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "listas.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "gente.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "personasmayores"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Membresía"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "Nanómetro"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Información de BD a través de Finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Información de BD a través de HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags (Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nombre)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (nombre de usuario)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "enlaces"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Sitio web de Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Búsqueda en Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Clave pública de OpenPGP a través de Finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Clave pública de OpenPGP a través de HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Participación en NM y AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Información de contribución"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Información de Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Información accesible a través de SSH (para miembros de Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "titularidad de dominios debian.net"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -233,36 +232,36 @@ msgstr ""
"Información de la base de datos <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Información de membresía a grupos"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Huella OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Nombre de usuario de Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Direcciones de correo no de Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Nombre de usuario de Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Falta la entrada: %s"
@ -321,8 +320,8 @@ msgstr ""
"Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Derechos de autor © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Derechos de autor © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -399,3 +398,4 @@ msgstr "Se produjo un error al crear el URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
"portfolio-service/translations/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Vue d'ensemble des paquets du membre Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Vue d'ensemble des paquets du membre Debian\n"
"... affichage de tous les courriels"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Bogues"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Bogues rapportés"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "Tags utilisateur"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "Correspondant pour les bogues"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Graphique de l'évolution des bogues ouverts sur l'année écoulée"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Construire"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Assurance qualité"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "tableau de bord du mainteneur"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Rapports lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "Rapports lintian complets (c-à-d incluant les messages de niveau \"info\")"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "Piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian Janitor"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listes de diffusion"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "anciens"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Adhésion"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "BD dinformations via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "BD dinformations via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "Debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nom)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (nom dutilisateur)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "Liens"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Site web de Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Recherche Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Clef OpenPGP publique via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Clef OpenPGP publique via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "participation NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Informations de contribution"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informations de Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informations accessibles via ssh (pour les membres de Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "Propriété des domaines debian.net"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -233,36 +232,36 @@ msgstr ""
"Informations de la base de données <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Information sur ladhésion de groupe"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Courriel"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Empreinte OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Nom dutilisateur Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Courriel hors Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Nom dutilisateur Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Entrée manquante : %s"
@ -320,8 +319,8 @@ msgstr ""
"Weblate\"> Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -398,3 +397,4 @@ msgstr "Erreur durant la création de lURL :"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Recommencer"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:50+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language: hi\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "जैसन"
msgid "HTML"
msgstr "एचटीएमएल"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "अवलोकन"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "डेबियन सदस्य का पैकेज अवलोकन"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"डेबियन सदस्य का पैकेज अवलोकन\n"
"... सभी ईमेल पते दिखा रहा है"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "बग"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,209 +60,206 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "बग की सूचना दी"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "उपयोगकर्ता टैग"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\"> WNPP </a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "बग के लिए संवाददाता"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "एक साल का खुला बग इतिहास ग्राफ"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "बिल्ड"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#, fuzzy
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "इग्लू"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "गुणवत्ता आश्वासन"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "अनुरक्षक डैशबोर्ड"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "लिंटियन रिपोर्ट"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "पूर्ण लिंटियन रिपोर्ट (यानी \"जानकारी\" स्तर के संदेशों सहित)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "पियुपार्ट्स"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "डेबियन चौकीदार"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "ईमेल की सूची"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#, fuzzy
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#, fuzzy
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "फ़ाइलें"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "वृध्द लोग"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "सदस्यता"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "एनएम"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "उंगली के माध्यम से डीबी जानकारी"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "HTTP के माध्यम से डीबी जानकारी"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "सालसा"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "विकि"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "फ़ोरम"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविध"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "देनदारी"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "प्लेनेट डेबियन (नाम)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "प्लैनेट डेबियन (उपयोगकर्ता नाम)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "लिंक्स"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "डेबियन वेबसाइट"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "डेबियन खोज"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -304,7 +301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -383,3 +380,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: atoz.chevara@yahoo.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language: id\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Gambaran Umum"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Gambaran Umum Paket Anggota Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Gambaran Umum Paket Anggota Debian\n"
"... tampilkan semua alamat email"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Kutu"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "melaporkan bug"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "label pengguna"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "koresponden untuk bug"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "grafik perkembangan laporan bug terbuka lebih dari setahun"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Bangun"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Jaminan Mutu"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "dasbor maintainer"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "laporan lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "seluruh pesan lintian (i.e. termasuk pesan \"info\"-level)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Petugas Kebersihan Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Milis"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Berkas-berkas"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Keanggotaan"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "informasi DB melalui finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "informasi DB melalui HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Lain-Lain"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nama)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (nama pengguna)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "tautan"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "website Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "pencarian Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "kunci publik OpenPGP melalui finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "kunci publik OpenPGP melalui HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "partisipasi NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Informasi kontribusi"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informasi repologi"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informasi dicapai melalui ssh (untuk Anggota Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "domain debian.net sendiri"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -232,36 +232,36 @@ msgstr ""
"informasi database <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informasi keanggotaan kelompok"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Alamat Email"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "sidik jari OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "nama pengguna Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Selain alamat email Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "nama pengguna Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Tidak ada masukan: %s"
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
"Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Hak Cipta © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Hak Cipta © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Shuji Sado <sado@osdn.jp>\n"
"Language: ja\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "概要"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debianメンバーのパッケージ概要"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Debianメンバーのパッケージ概要\n"
"... 全メールアドレス表示"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "バグ"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -59,206 +59,206 @@ msgstr ""
"(注: 共同メンテナーはリストされていません。<a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>を参照)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "報告したバグ"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "ユーザータグ"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "1年間にオープンしたバグの履歴グラフ"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "ビルド"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "品質保証"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "メンテナダッシュボード"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Lintianレポート"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "メーリングリスト"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "メンバーシップ"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "フォーラム"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (名前)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (ユーザー名)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "リンク"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian webサイト"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian検索"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "finger経由のOpenPGP公開鍵"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "HTTP経由のOpenPGP公開鍵"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "貢献情報"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Repology情報"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> データベース情報"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Emailアドレス"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian ユーザー名"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Debian以外のメールアドレス"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsaユーザー名"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -383,3 +383,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-14 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language: mr\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "एचटीएमएल"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "आढावा"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "डेबियन सदस्याचे पॅकेज विहंगावलोकन"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,217 +45,217 @@ msgstr ""
"डेबियन सदस्याचे पॅकेज विहंगावलोकन\n"
"... सर्व ईमेल पत्ते दर्शवित आहे"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "बग"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "बग नोंदवले"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "वापरकर्ता टॅग"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "बग साठी संवाददाता"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "एक वर्षाचा ओपन बग हिस्ट्री ग्राफ"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "बांधा"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "इग्लू"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "गुणवत्ता हमी"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "देखभालकर्ता डॅशबोर्ड"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -376,3 +376,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-05 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects"
"/debian-member-portfolio-service/translations/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debian-medlemmers pakkeoversikt"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Debianmedlemmers pakkeoversikt\n"
"… viser alle e-postadresser"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Feil"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,171 +59,171 @@ msgstr ""
"(merk: med-vedlikeholdere er ikke listet opp, se <a "
"href=\"https://bugs.debian.org/430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "feil rapportert"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "brukermerker"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "korrespondent for feilrapporter"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Graf over feilrapporter som har vært åpen mer enn et år"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Bygg"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "iglo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Kvalitetssikring"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "Vedlikeholdersoversikt"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "lintian-rapporter"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "Komplette lintian-rapporter (dvs. også meldinger med nivå «info»)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian-vaktmester"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "E-postlister"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskap"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "DB-informasjon via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "DB-informasjon via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (navn)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (brukernavn)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "lenker"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian-nettsiden"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian-søk"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Offentlig OpenPGP-nøkkel via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Offentlig OpenPGP-nøkkel via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM-, AM-deltagelse"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Bidragsinformasjon"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Depotologiinformasjon"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informasjon tilgjengelig via ssh (for Debian-medlemmer)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "eide debian.net -domener"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -232,36 +231,36 @@ msgstr ""
"Informasjon i <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-databasen"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Gruppemedlemskapsinformasjon"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-fingeravtrykk"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian-brukernavn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "E-postadresser utenom Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsa-brukernavn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Manglende inndata: %s"
@ -317,8 +316,8 @@ msgstr ""
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\"> Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Opphavsrett © 20092022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Opphavsrett © 20092023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -395,3 +394,4 @@ msgstr "Feil under oppretting av URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Start om igjen"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language: nl\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Pakketoverzicht van Debian-leden"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Pakketoverzicht van Debian-leden\n"
"... alle e-mailadressen worden weergegeven"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,173 +60,173 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "gemelde bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "gebruikerslabels"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "correspondent voor bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "grafiek van de evolutie van bugs die één jaar openstaan"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Bouwen"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Kwaliteitsverzekering"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "beheerpaneel"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "lintian-rapporten"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
"volledige lintian-rapporten (d.w.z. inclusief berichten van het niveau "
"info)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian-conciërge"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Mailinglijsten"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oud-medewerkers"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Lidmaatschap"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "DB-informatie via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "DB-informatie via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (naam)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (gebruikersnaam)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "links"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian-website"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian-zoeken"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "OpenPGP openbare sleutel via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "OpenPGP openbare sleutel via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM, AM-deelname"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Bijdrage-informatie"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Repology-informatie"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Via ssh toegankelijke informatie (voor Debian-leden)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "debian.net-domeinnamen in eigendom"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -234,36 +234,36 @@ msgstr ""
"<a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-databankinformatie"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informatie over groepslidmaatschap"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-vingerafdruk"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian-gebruikersnaam"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "E-mailadres buiten Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsa-gebruikersnaam"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Ontbrekende invoer: %s"
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr ""
"Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Jan Dittberner <jandd@debian.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,231 +30,231 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Bugi"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -375,3 +375,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 11:15+0200\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language: pt\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Visão geral dos Pacotes dos Membros do Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Visão geral dos Pacote dos Membros do Debian\n"
"... exibindo todos os endereços de email"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Bugs reportados"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "Tags de utilizador"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "correspondente para bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Histórico gráfico de bugs abertos há um ano"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Construção"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "Iglu"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Garantia de Qualidade"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "painel do mantenedor"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "relatórios lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "todos os relatórios lintian (Ex. incluindo mensagens \"info\"-level)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listas de Discussão"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Associação"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Infomações DB via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Informações DB via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nome)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Nome de utilizador Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "ligações"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Site do Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Pesquisa Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Chave pública OpenPGP via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Chave pública OpenPGP via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Participação NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Insira as suas informações pessoais"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informação sobre Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -232,36 +232,36 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"informações de banco de dados"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informações de Grupos associados"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Endereços de email"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Fingerprint OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Nome de utilizador Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Endereço de email não Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Nome de utilizador Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Entrada ausente: %s"
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
"Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Berlim Fonseca <eblues@disroot.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/debian-member-portfolio-service/translations/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Visão geral dos Pacotes dos Membros do Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Visão geral dos Pacote dos Membros do Debian\n"
"... exibindo todos os endereços de email"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Bugs reportados"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "Tags de usuário"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "correspondente para bugs"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Histórico gráfico de bugs abertos há um ano"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Construção"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "Iglu"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Garantia de Qualidade"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "painel do mantenedor"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "relatórios lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "todos os relatórios lintian (Ex. incluindo mensagens \"info\"-level)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Zelador Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listas de Discussão"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "idosos"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Associação"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Infomações DB via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Informações DB via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nome)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Nome de usuário Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "links"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Site do Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Pesquisa Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Chave pública OpenPGP via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Chave pública OpenPGP via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Participação NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Insira as suas informações pessoais"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informação sobre Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -233,36 +232,36 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"informações de banco de dados"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informações de Grupos associados"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Endereços de email"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Fingerprint OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Nome de usuário Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Endereço de email não Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Nome de usuário Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Entrada ausente: %s"
@ -320,8 +319,8 @@ msgstr ""
"Debian no Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -398,3 +397,4 @@ msgstr "Erro durante a criação da URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language: pt_PT\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Visão geral dos Pacotes dos Membros do Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Visão geral dos Pacote dos Membros do Debian\n"
"... exibindo todos os endereços de correio eletrónico"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Erros"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -60,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Erros reportados"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "Etiquetas de utilizador"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "correspondente para erros"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Gráfico do histórico de erros abertos há um ano"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Criação"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "Iglu"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Garantia de Qualidade"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "painel do mantenedor"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Relatórios lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "todos os relatórios lintian (Ex. incluindo mensagens \"info\"-level)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Zelador Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listas de Discussão"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "pessoasidosas"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Associação"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Informação DB via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Informação DB via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nome)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (nome de utilizador)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "hiperligações"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Site da Web Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Pesquisa Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Chave pública OpenPGP via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Chave pública OpenPGP via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Participação NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Informação de contribuição"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informação sobre Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -232,36 +232,36 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"informação da base de dados"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informação dos membros do grupo"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Endereços de correio eletrónico"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Fingerprint OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Nome de utilizador Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Endereço de email não Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Nome de utilizador Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Entrada ausente: %s"
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
"Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"

View File

@ -9,19 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"member-portfolio-service/translations/ro/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -31,15 +30,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Prezentare generală a pachetului membrului Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -47,222 +46,223 @@ msgstr ""
"Prezentare generală a pachetului membrului Debian\n"
"... se afișează toate adresele de poștă electronică"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Erori"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
"Erori \n"
"(notă: co-responsabilii nu sunt listați, consultați <a href=\"https://bugs."
"debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
"(notă: co-responsabilii nu sunt listați, consultați <a "
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "Erori raportate"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "etichete puse de utilizator"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "corespondent (persoana de contact) pentru erori"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "grafic al istoricului anual de rapoarte de erori deschise"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Construire"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "build d.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "Iglu"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Asigurarea calității"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "tabloul de bord al responsabilului"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "rapoarte lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "rapoarte complete lintian (adică, inclusiv mesaje la nivel de „info”)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "părticele (piuparts)"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Recepționist Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Liste de corespondență"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "liste d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "liste a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "persoane.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "persoane în vârstă"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Membru"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Informații din BD via Finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Informații din BD via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags (etichete-debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (nume)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (nume de utilizator)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "legături"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Situl web Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Căutare în Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Cheie publică OpenPGP via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Cheie publică OpenPGP via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "Participare NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Informații privind contribuția"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Informații despre Repology"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Informații accesibile prin ssh (pentru membrii Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "domeniile debian.net deținute"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
"Informații ale bazei de date <a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/"
"MIATeam\">MIA</a>"
"Informații ale bazei de date <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Informații despre apartenența la grup"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Adresa de e-mail"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Amprentă digitală OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Numele de utilizator Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Adresa de e-mail non Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Numele de utilizator Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Lipsește intrarea: %s"
@ -283,10 +283,11 @@ msgid ""
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
msgstr ""
"Acest serviciu a fost inspirat de pagina <a href=\"https://wiki.debian.org/"
"DDPortfolio\">DDPortfolio</a> a lui Stefano Zacchiroli din Debian Wiki. "
"Puteți crea un set de trimiteri personalizate care să conducă la informații "
"despre Debian ale unui membru Debian sau ale responsabilului pachetului."
"Acest serviciu a fost inspirat de pagina <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio</a> a lui "
"Stefano Zacchiroli din Debian Wiki. Puteți crea un set de trimiteri "
"personalizate care să conducă la informații despre Debian ale unui membru"
" Debian sau ale responsabilului pachetului."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
msgid "AGPL - Free Software"
@ -306,20 +307,21 @@ msgid ""
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
msgstr ""
"Serviciul este disponibil în conformitate cu termenii <a href=\"https://www."
"gnu.org/licenses/agpl.html\">Licența publică generală GNU Affero</a> "
"publicată de Free Software Foundation, fie versiunea 3 a licenței, fie (la "
"alegerea dvs.) orice versiune ulterioară. Puteți <a href=\"%(browseurl)s\" "
"title=\"Navigați la adresa URL a depozitului Gitweb\">să răsfoiți codul "
"sursă</a> sau să-l clonați din <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
"URL\">%(cloneurl)s</a> folosind <a href=\"https://git-scm.com/\">git</a>. "
"Dacă doriți să traduceți acest serviciu în limba dvs., puteți contribui la "
"<a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Serviciul de portofoliu al membrilor "
"Debian la Weblate\">Weblate</a>."
"Serviciul este disponibil în conformitate cu termenii <a "
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">Licența publică generală "
"GNU Affero</a> publicată de Free Software Foundation, fie versiunea 3 a "
"licenței, fie (la alegerea dvs.) orice versiune ulterioară. Puteți <a "
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Navigați la adresa URL a depozitului "
"Gitweb\">să răsfoiți codul sursă</a> sau să-l clonați din <a "
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> folosind "
"<a href=\"https://git-scm.com/\">git</a>. Dacă doriți să traduceți acest "
"serviciu în limba dvs., puteți contribui la <a href=\"%(weblateurl)s\" "
"title=\"Serviciul de portofoliu al membrilor Debian la "
"Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Drepturi de autor © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Drepturi de autor © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -396,3 +398,4 @@ msgstr "Eroare în timpul creării adresei URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Reîncepe"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
"Language: ru\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Обзор пакетов участников Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +46,11 @@ msgstr ""
"Обзор пакетов участников Debian\n"
"... отображение всех адресов электронной почты"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Ошибки"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,171 +61,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "сообщения об ошибках"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "теги пользователей"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "корреспондент по вопросам ошибок"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "график истории открытых ошибок за один год"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Сборка"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "иглу"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Гарантия качества"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "панель мониторинга"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Lintian отчеты"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "полные отчеты Lintian (т. е. включая сообщения уровня \"информация\")"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian Janitor"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Списки рассылки"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Членство"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "Информация о ДБ по отпечатку"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Информация о ДБ по HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Планета Debian (имя)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Планета Debian (имя пользователя)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "ссылки"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Сайт Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Поиск Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "Открытый ключ OpenPGP через отпечаток"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "Открытый ключ OpenPGP через HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM, AM участие"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Информация о вкладе"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Информация о репологии"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Информация доступна по ssh (для членов Debian)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "собственные домены debian.net"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -233,36 +233,36 @@ msgstr ""
"Информация из базы данных <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Информация о членстве в группе"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "Адрес электронной почты"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "Отпечаток OpenPGP"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Имя пользователя Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Электронный адрес, отличный от Debian"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Имя пользователя Salsa"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Пропущенный ввод: %s"
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr ""
"Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"

View File

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 11:00+0000\n"
"Last-Translator: tygyh <jonis9898@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"member-portfolio-service/translations/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -30,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debian-medlemspaketets översikt"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -46,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Debian-medlemspaketets översikt\n"
"... visar alla e-postadresser"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "Buggar"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -61,171 +60,171 @@ msgstr ""
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "buggar rapporterade"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "användartaggar"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "korrespondent för buggar"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "ett års öppen bugghistorik diagram"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "Bygge"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "bygged.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Kvalitetssäkring"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "instrumentpanel för underhållare"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "lintian rapporter"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "fullständiga lintianrapporter (dvs. inklusive \"info\" -nivåmeddelanden)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian Vaktmästare"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Sändlistor"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskap"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "DB-information via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "DB-information via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "debtags"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (namn)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (användarnamn)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "länkar"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian webbplats"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian sökning"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "OpenPGP offentlig nyckel via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "OpenPGP offentlig nyckel via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM, AM deltagande"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "Information om bidrag"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Information om repologi"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "Information som kan nås via SSH (för Debianmedlemmar)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "ägda debian.net domäner"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
@ -233,36 +232,36 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"databasinformation"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "Information om gruppmedlemskap"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-fingeravtryck"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian användarnamn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "Icke Debian e-postadress"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsa användarnamn"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "Saknad inmatning: %s"
@ -318,8 +317,8 @@ msgstr ""
"Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -396,3 +395,4 @@ msgstr "Fel under skapandet av URL:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Starta om"

View File

@ -8,18 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-26 21:48+0000\n"
"Last-Translator: billchenchina <billchenchina2001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/debian-member-portfolio-service/translations/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +28,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "概述"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debian 成员的软件包概览"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,11 +44,11 @@ msgstr ""
"Debian 成员的软件包概览\n"
"... 显示所有邮件地址"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "缺陷"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
@ -59,206 +58,206 @@ msgstr ""
"(注意: 合作维护者未列入, 详见 <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "bugs 报告"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "用户标签"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">需要支持的和未来应有的包WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr "bug的通信者"
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr "一年处理Bug历史图表"
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "构建"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "buildd.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "冰屋(igloo)"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "质量保证"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "维护者面板"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "Lintian报告"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr "全部Lintian报告(即包括\"info\"级信息)"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr "piuparts"
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr "Debian 守门人"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "邮件列表"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr "lists.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr "lists.a.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "文件"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr "老人"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr "成员关系"
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr "DB信息,通过finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr "DB信息,通过HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr "论坛"
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr "包标签"
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr "Planet Debian (名字)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Planet Debian (用户名)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr "链接"
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr "Debian网站"
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr "Debian搜索"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "OpenPGP公钥,通过finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "OpenPGP公钥,通过HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr "NM, AM 参加"
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr "贡献信息"
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr "Repology信息"
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr "信息可获取,通过ssh(DM专用)"
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr "拥有 debian.net 领域"
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> 数据库信息"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr "群组会员信息"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr "姓名"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP指纹"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr "Debian用户名"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr "非Debian邮件地址"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr "Salsa用户名"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr "缺少输入: %s"
@ -311,8 +310,8 @@ msgstr ""
"Weblate\">Weblate</a>。"
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -389,3 +388,4 @@ msgstr "在 URL 创建过程中的错误:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "重启"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "JSON"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
#: debianmemberportfolio/views.py:43
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debian 會員的套餐總覽"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
#: debianmemberportfolio/views.py:44
msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses"
@ -45,217 +45,217 @@ msgstr ""
"Debian 會員套件概述\n"
"...顯示所有電子郵件地址"
#: debianmemberportfolio/views.py:46
#: debianmemberportfolio/views.py:50
msgid "Bugs"
msgstr "錯誤"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid ""
"bugs received\n"
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
#: debianmemberportfolio/views.py:57
msgid "bugs reported"
msgstr "錯誤回報"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
#: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "user tags"
msgstr "用戶標籤"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
#: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "correspondent for bugs"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "one year open bug history graph"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:58
#: debianmemberportfolio/views.py:64
msgid "Build"
msgstr "建構"
#: debianmemberportfolio/views.py:59
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "buildd.d.o"
msgstr "建構公司"
#: debianmemberportfolio/views.py:60
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "igloo"
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:63
#: debianmemberportfolio/views.py:69
msgid "Quality Assurance"
msgstr "品質保證"
#: debianmemberportfolio/views.py:64
#: debianmemberportfolio/views.py:70
msgid "maintainer dashboard"
msgstr "維護人員儀錶板"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "lintian reports"
msgstr "lintian 報導"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:68
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "piuparts"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:69
#: debianmemberportfolio/views.py:77
msgid "Debian Janitor"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:72
#: debianmemberportfolio/views.py:80
msgid "Mailing Lists"
msgstr "郵遞清單"
#: debianmemberportfolio/views.py:73
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "lists.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:74
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "lists.a.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:77
#: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "Files"
msgstr "檔案"
#: debianmemberportfolio/views.py:78
#: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "people.d.o"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:79
#: debianmemberportfolio/views.py:87
msgid "oldpeople"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:82
#: debianmemberportfolio/views.py:90
msgid "Membership"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:83
#: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "NM"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:84
#: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "DB information via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:85
#: debianmemberportfolio/views.py:93
msgid "DB information via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:86
#: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Salsa"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:87
#: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:88
#: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Forum"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:91
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:92
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "debtags"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:93
#: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Planet Debian (name)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:94
#: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Planet Debian (username)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:95
#: debianmemberportfolio/views.py:103
msgid "links"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:96
#: debianmemberportfolio/views.py:104
msgid "Debian website"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:97
#: debianmemberportfolio/views.py:105
msgid "Debian search"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:98
#: debianmemberportfolio/views.py:106
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:99
#: debianmemberportfolio/views.py:107
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:100
#: debianmemberportfolio/views.py:108
msgid "NM, AM participation"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:101
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Contribution information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:102
#: debianmemberportfolio/views.py:110
msgid "Repology information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:105
#: debianmemberportfolio/views.py:113
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:106
#: debianmemberportfolio/views.py:114
msgid "owned debian.net domains"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:107
#: debianmemberportfolio/views.py:115
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:109
#: debianmemberportfolio/views.py:119
msgid "Group membership information"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "Name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
msgid "Debian user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
msgid "Non Debian email address"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
msgid "Salsa user name"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:128
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:138
#, python-format
msgid "Missing input: %s"
msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2023 Jan Dittberner"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
@ -376,3 +376,6 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#~ msgstr ""