import babelbox-etch.tgz (thanks, bubulle)

SHA-1:b7fcbd9076903bb98474a7b6c5b4d860ece09bcd, from
<http://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/babelbox/babelbox.tgz>
This commit is contained in:
Luca Capello 2012-07-03 16:38:15 -06:00
commit 635d04b29f
13 changed files with 598 additions and 0 deletions

61
use_biggest_free.txt Normal file
View file

@ -0,0 +1,61 @@
Template: partman-auto/text/use_biggest_free
Type: text
Description: Guided - use the largest continuous free space
Description-ar.UTF-8: موجّه - استخدام أكبر مساحة متاحة متواصلة
Description-be.UTF-8: З падказкай - ужыць найбольш працяглае вольнае месца
Description-bg.UTF-8: Автоматично - използване на най-голямото свободно място
Description-bn.UTF-8: সহায়তা নিয়ে - বৃহত্তম ধারাবাহিক মুক্ত স্থান ব্যবহার করো
Description-bs.UTF-8: Vođeno - koristi najveći neprekidni slobodni prostor
Description-ca.UTF-8: Guiat - utilitza l'espai lliure continu més gran
Description-cs.UTF-8: Asistované - použít největší spojité volné místo
Description-da.UTF-8: Guidet - benyt den største sammenhængende fri plads
Description-de.UTF-8: Geführt - den größten freien Speicherbereich benutzen
Description-dz.UTF-8: ལམ་སྟོན་ཅན་ - འཕྲོ་མཐུད་ཅན་གྱི་ བར་སྟོང་རིང་ཤོས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ།
Description-el.UTF-8: Καθοδηγούμενη διαμέριση - χρήση του μεγαλύτερου συνεχούς ελεύθερου χώρου
Description-eo.UTF-8: Gvidata - uzu la plejampleksan disponeblan interspacon
Description-es.UTF-8: Guiado - utilizar el espacio libre contiguo más grande
Description-et.UTF-8: Juhitud - kasutada pikim järjestikkuline vaba ala
Description-eu.UTF-8: Gidatua - erabili leku libre jarraitu handiena
Description-fi.UTF-8: Ohjattu - käytä suurinta yhtenäistä vapaata tilaa
Description-fr.UTF-8: Assisté - utiliser le plus grand espace disponible
Description-gl.UTF-8: Guiado - empregar o espazo libre contiguo máis grande
Description-gu.UTF-8: માર્ગદર્શક - મહત્તમ સળંગ ખાલી જગ્યા વાપરો
Description-he.UTF-8: הדרכה - השתמש בנפח הדיסק הפנוי הרציף הכי גדול
Description-hi.UTF-8: दिग्दर्शित - सबसे बड़ा लगातार मुक्त स्थान का प्रयोग करें
Description-hr.UTF-8: Poluautomatsko - na najvećem komadu slobodnog prostora
Description-hu.UTF-8: Irányított - a legnagyobb összefüggő szabad helyre
Description-id.UTF-8: Terpandu - gunakan area kosong terbesar yang kontinu.
Description-it.UTF-8: Guidato - usare il più ampio spazio contiguo disponibile.
Description-ja.UTF-8: ガイド - 最大の連続空き領域を使う
Description-ka.UTF-8: ოსტატი - უდიდესი უწყვ. სივრცის გამოყენება
Description-km.UTF-8: បានណែនាំ - ប្រើ​ទំហំ​ទំនេរ​បន្ត​ធំ​ជាង​គេ​បំផុត
Description-ko.UTF-8: 자동 - 가장 큰 연속된 공간 사용
Description-ku.UTF-8: Bi alîkarî - cihê vala yê hevgirtî yê herî mezin bi kar bîne
Description-lt.UTF-8: Auto - naudoti didžiausią ištisinę laisvą vietą
Description-lv.UTF-8: Vadītā - izmantot lielāko secīgo brīvo diska vietu
Description-mk.UTF-8: Со помош - најголемиот континуиран празен простор
Description-ml.UTF-8: ഗൈഡഡ് - ഏറ്റവും വലിയ തുടര്ചയായ ഫ്രീ സ്പേയ്സ് ഉപയോഗിക്കൂ
Description-nb.UTF-8: Veiledet - bruk største sammenhengende frie plass
Description-ne.UTF-8: मार्गदर्शक गरिएको: ठूलो निरन्तर खाली स्पेसको प्रयोग गर्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: Begeleid - grootste aangesloten vrije ruimte gebruiken
Description-nn.UTF-8: Vegleiing - Bruk området som har mest samanhengande ledig plass
Description-no.UTF-8: Veiledet - bruk største sammenhengende frie plass
Description-pa.UTF-8: ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ - ਵੱਡੀ ਲਗਾਤਾਰ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ
Description-pl.UTF-8: Przewodnik - największa, ciągła, wolna przestrzeń
Description-pt.UTF-8: Guiado - usar o maior espaço livre contínuo
Description-pt_BR.UTF-8: Assistido - usar maior espaço livre contínuo
Description-ro.UTF-8: Ghidată - pe cel mai mare spaţiu liber continuu
Description-ru.UTF-8: Авто - использовать наибольшее свободное место
Description-sk.UTF-8: Sprievodca - použiť najväčšie súvislé voľné miesto
Description-sl.UTF-8: Uporabi največji neprekinjen nezaseden prostor
Description-sq.UTF-8: E drejtuar - përdor hapësirën e lirë më të madhe
Description-sv.UTF-8: Guidad - använd största oavbrutna lediga utrymmet
Description-ta.UTF-8: வழிநடத்தி - மிகப் பெரிய தொடர்ச்சியான வெற்றிடத்தை உபயோகி
Description-th.UTF-8: แนะแนว - ใช้พื้นที่ว่างต่อเนื่องที่ใหญ่ที่สุด
Description-tl.UTF-8: May gabay - gamitin ang pinakamalaking malayang puwang na magkarugtong
Description-tr.UTF-8: Kılavuzla - en büyük kesintisiz boş alanı kullan
Description-uk.UTF-8: З допомогою - використати найбільший шматок вільного простору
Description-vi.UTF-8: Hướng dẫn — dùng chỗ rỗng liên tục lớn nhất
Description-wo.UTF-8: Gindee - jëfandikool espaas bu féex bi taqaloo bi ëpp
Description-zh_CN.UTF-8: 向导 - 使用最大的连续空闲空间
Description-zh_TW.UTF-8: 導引 - 使用最大的連續未使用空間