158 lines
5.7 KiB
ReStructuredText
158 lines
5.7 KiB
ReStructuredText
Development of Debian Member Portfolio Service
|
|
==============================================
|
|
|
|
The Debian Member Portfolio Service is implemented in `Python 3
|
|
<https://www.python.org>`_ using the `Flask <http://flask.pocoo.org/>`_ web
|
|
application framework.
|
|
|
|
The following sections describe how to setup a local development environment
|
|
for the Debian Member Portfolio Service.
|
|
|
|
All instructions assume that you work on a Debian system. You should use Python
|
|
3 for development.
|
|
|
|
Setup of a local development
|
|
----------------------------
|
|
|
|
To start working on the source code you need to have `git`_ installed::
|
|
|
|
sudo aptitude install git
|
|
|
|
.. _git: http://www.git-scm.com/
|
|
|
|
The canonical git repository for the Debian Member Portfolio Service is
|
|
available at https://git.dittberner.info/jan/debianmemberportfolio
|
|
To get a clone of the source code you change to a directory of your choice and
|
|
invoke git clone::
|
|
|
|
cd ~/src
|
|
git clone https://git.dittberner.info/jan/debianmemberportfolio.git
|
|
|
|
We use `Poetry <https://python-poetry.org/>`_ for dependency management. Run::
|
|
|
|
poetry install
|
|
|
|
to install all required dependencies in a Poetry managed virtual environment.
|
|
|
|
Debian Member Portfolio Service needs the JQuery JavaScript library to function
|
|
properly. The JQuery library is not included in the git clone and must be
|
|
copied into the subdirectory
|
|
:file:`debianmemberportfolio/static/javascript/jquery`. On Debian systems you
|
|
can install the package libjs-jquery and place a symlink to the directory
|
|
:file:`/usr/share/javascript` into :file:`debianmemberportfolio/static`: ::
|
|
|
|
sudo aptitude install libjs-jquery
|
|
ln -s /usr/share/javascript debianmemberportfolio/static
|
|
|
|
Prepare for first startup
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
The Debian Member Portfolio Service uses data from the Debian keyring to get
|
|
information regarding OpenPGP keys and names related to email addresses. Before you
|
|
can run the service you need to fetch a copy of the keyring and prepare it for
|
|
use by the code.
|
|
|
|
.. note::
|
|
|
|
You need rsync and gnupg for these tasks::
|
|
|
|
sudo aptitude install rsync gnupg
|
|
|
|
When you have both installed you can run::
|
|
|
|
./synckeyrings.sh
|
|
poetry run python3 debianmemberportfolio/model/keyringanalyzer.py
|
|
|
|
The first synchronizes the keyrings in :file:`$HOME/debian/keyring.debian.org`
|
|
with files on the `keyring.debian.org <http://keyring.debian.org>`_ host. And
|
|
the second generates a key/value database in
|
|
:file:`debianmemberportfolio/model/keyringcache.db` that is used by the code.
|
|
|
|
Run a development server
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
You can run a development server using::
|
|
|
|
poetry run python3 run.py
|
|
|
|
The output of this command should look like the following::
|
|
|
|
* Running on http://127.0.0.1:5000/ (Press CTRL+C to quit)
|
|
* Restarting with stat
|
|
|
|
You can now access your development server at the URL that is printed by the command.
|
|
|
|
If you want to stop the development server press :kbd:`Ctrl + C`.
|
|
|
|
Common development tasks
|
|
------------------------
|
|
|
|
Add new URL
|
|
~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
Debian Member Portfolio Service uses a ini style configuration file
|
|
:file:`debianmemberportfolio/model/portfolio.ini` to configure the generated URL
|
|
patterns. The actual URL generation is done in
|
|
:py:func:`~debianmemberportfolio.views.urllist`.
|
|
|
|
If you want to add a new URL type you have to add a line in
|
|
:file:`portfolio.ini` and an entry in :py:mod:`~debianmemberportfolio.views`'s
|
|
:py:attr:`~debianmemberportfolio.views._LABELS` dictionary. The top level
|
|
dictionary keys correspond to sections in the ini file. The dictionary values
|
|
are dictionaries themselves that contain a special key ``label`` that defines
|
|
the label of the section in the output and keys for each entry to be rendered
|
|
in that section. The values in these sub-dictionaries are strings marked for
|
|
translation using the :py:func:`~flask_babel.lazy_gettext` function from
|
|
:py:mod:`flask_babel`.
|
|
|
|
The patterns in :file:`portfolio.ini` can contain the following placeholders
|
|
that are filled at runtime:
|
|
|
|
================== ========================================
|
|
Placeholder Replacement
|
|
================== ========================================
|
|
%(salsausername)s user name on `salsa.debian.org`_
|
|
%(email)s email address (URL encoded)
|
|
%(emailnoq)s email address
|
|
%(firstchar)s first character of the email address
|
|
%(forumsid)s forum user id
|
|
%(openpgpfp)s OpenPGP key fingerprint
|
|
%(name)s full name (i.e. John Smith)
|
|
%(username)s Debian user name
|
|
%(wikihomepage)s full name in camel case (i.e. JohnSmith)
|
|
================== ========================================
|
|
|
|
.. _salsa.debian.org: https://salsa.debian.org/
|
|
|
|
The replacement of placeholders is performed in the
|
|
:py:func:`~debianmemberportfolio.views.urllist` function. And uses data from
|
|
the Debian keyring. Access to the pre-parsed keyring data is performed using
|
|
the :py:func:`~debianmemberportfolio.model.dddatabuilder.build_data` function
|
|
of the module :py:mod:`debianmemberportfolio.model.dddatabuilder`, which uses
|
|
several helper functions from :py:mod:`debianmemberportfolio.model.keyfinder`
|
|
to access the key information.
|
|
|
|
Update translations
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
To update the translations you need to include the weblate repository as git remote::
|
|
|
|
git remote add weblate https://hosted.weblate.org/git/debian-member-portfolio-service/translations/
|
|
git fetch --all
|
|
|
|
Run the following to merge the latest translations into your local branch::
|
|
|
|
git merge weblate main
|
|
|
|
|
|
To extract translations from source files use::
|
|
|
|
poetry run pybabel extract --mapping-file=mapping.cfg --output-file=messages.pot --input-dirs=.
|
|
|
|
To merge translations with existing catalogs use::
|
|
|
|
poetry run pybabel update -i messages.pot -d debianmemberportfolio/translations
|
|
|
|
Compile the translations to gettext's .mo format using::
|
|
|
|
poetry run pybabel compile -d debianmemberportfolio/translations
|