Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop

* weblate/develop:
  Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
  Translated using Weblate (Dutch)
This commit is contained in:
Jan Dittberner 2017-09-10 11:07:55 +02:00
commit 91751dcc17
2 changed files with 8 additions and 17 deletions

View file

@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.5.0\n" "Generated-By: Babel 2.5.0\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:33 #: debianmemberportfolio/forms.py:33
@ -314,7 +315,7 @@ msgid "AGPL - Free Software"
msgstr "AGPL - Vrije software" msgstr "AGPL - Vrije software"
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The service is available under the terms of the <a " "The service is available under the terms of the <a "
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public" "href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"

View file

@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate 2.13-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.5.0\n" "Generated-By: Babel 2.5.0\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:33 #: debianmemberportfolio/forms.py:33
@ -33,23 +34,20 @@ msgid "Overview"
msgstr "概述" msgstr "概述"
#: debianmemberportfolio/views.py:41 #: debianmemberportfolio/views.py:41
#, fuzzy
msgid "Debian Member's Package Overview" msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr "Debian Member 的包概览" msgstr "Debian 成员的软件包概览"
#: debianmemberportfolio/views.py:42 #: debianmemberportfolio/views.py:42
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Debian Member's Package Overview\n" "Debian Member's Package Overview\n"
"... showing all email addresses" "... showing all email addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Debian Member 的包概览\n" "Debian 成员的软件包概览\n"
"... 显示所有邮件地址" "... 显示所有邮件地址"
#: debianmemberportfolio/views.py:46 #: debianmemberportfolio/views.py:46
#, fuzzy
msgid "Bugs" msgid "Bugs"
msgstr "Bugs" msgstr "缺陷"
#: debianmemberportfolio/views.py:47 #: debianmemberportfolio/views.py:47
msgid "" msgid ""
@ -70,14 +68,12 @@ msgid "user tags"
msgstr "用户标签" msgstr "用户标签"
#: debianmemberportfolio/views.py:53 #: debianmemberportfolio/views.py:53
#, fuzzy
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)" msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
msgstr "所有信息 (即,开发者名下所有错误日志的全文搜索)" msgstr "所有信息 (即,开发者名下所有缺陷日志的全文搜索)"
#: debianmemberportfolio/views.py:55 #: debianmemberportfolio/views.py:55
#, fuzzy
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>" msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">需要支持的和未来应有的包(WNPP)</a>" msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">需要支持的和未来应有的包WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:56 #: debianmemberportfolio/views.py:56
msgid "correspondent for bugs" msgid "correspondent for bugs"
@ -415,9 +411,3 @@ msgstr "在 URL 创建过程中的错误:"
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重启" msgstr "重启"
#~ msgid ""
#~ msgstr ""
#~ msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner"
#~ msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner"