Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)
This commit is contained in:
Manuela Silva 2022-09-20 15:54:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent aca036b2b4
commit 0e040b70c0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-03 11:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-03 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-21 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Araújo <araujonuno2000@gmail.com>\n" "Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/pt_PT/>\n" "debian-member-portfolio-service/translations/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64 #: debianmemberportfolio/forms.py:64
@ -44,11 +44,11 @@ msgid ""
"... showing all email addresses" "... showing all email addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Visão geral dos Pacote dos Membros do Debian\n" "Visão geral dos Pacote dos Membros do Debian\n"
"... exibindo todos os endereços de email" "... exibindo todos os endereços de correio eletrónico"
#: debianmemberportfolio/views.py:46 #: debianmemberportfolio/views.py:46
msgid "Bugs" msgid "Bugs"
msgstr "Bugs" msgstr "Erros"
#: debianmemberportfolio/views.py:47 #: debianmemberportfolio/views.py:47
msgid "" msgid ""
@ -56,18 +56,17 @@ msgid ""
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org" "(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)" "/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr "" msgstr ""
"Bugs recebidos\n" "Erros recebidos\n"
"(nota: co-mantenedores não listados, veja <a " "(nota: co-administradores não listados, consulte <a href=\"https://bugs."
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-" "debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51 #: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid "bugs reported" msgid "bugs reported"
msgstr "Bugs reportados" msgstr "Erros reportados"
#: debianmemberportfolio/views.py:52 #: debianmemberportfolio/views.py:52
msgid "user tags" msgid "user tags"
msgstr "Tags de utilizador" msgstr "Etiquetas de utilizador"
#: debianmemberportfolio/views.py:53 #: debianmemberportfolio/views.py:53
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>" msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
@ -75,15 +74,15 @@ msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:54 #: debianmemberportfolio/views.py:54
msgid "correspondent for bugs" msgid "correspondent for bugs"
msgstr "correspondente para bugs" msgstr "correspondente para erros"
#: debianmemberportfolio/views.py:55 #: debianmemberportfolio/views.py:55
msgid "one year open bug history graph" msgid "one year open bug history graph"
msgstr "Histórico gráfico de bugs abertos há um ano" msgstr "Gráfico do histórico de erros abertos há um ano"
#: debianmemberportfolio/views.py:58 #: debianmemberportfolio/views.py:58
msgid "Build" msgid "Build"
msgstr "Construção" msgstr "Criação"
#: debianmemberportfolio/views.py:59 #: debianmemberportfolio/views.py:59
msgid "buildd.d.o" msgid "buildd.d.o"
@ -103,7 +102,7 @@ msgstr "painel do mantenedor"
#: debianmemberportfolio/views.py:65 #: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "lintian reports" msgid "lintian reports"
msgstr "relatórios lintian" msgstr "Relatórios lintian"
#: debianmemberportfolio/views.py:66 #: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)" msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "people.d.o"
#: debianmemberportfolio/views.py:79 #: debianmemberportfolio/views.py:79
msgid "oldpeople" msgid "oldpeople"
msgstr "oldpeople" msgstr "pessoasidosas"
#: debianmemberportfolio/views.py:82 #: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "Membership" msgid "Membership"
@ -151,11 +150,11 @@ msgstr "NM"
#: debianmemberportfolio/views.py:84 #: debianmemberportfolio/views.py:84
msgid "DB information via finger" msgid "DB information via finger"
msgstr "Infomações DB via finger" msgstr "Informação DB via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:85 #: debianmemberportfolio/views.py:85
msgid "DB information via HTTP" msgid "DB information via HTTP"
msgstr "Informações DB via HTTP" msgstr "Informação DB via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:86 #: debianmemberportfolio/views.py:86
msgid "Salsa" msgid "Salsa"
@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "Fórum"
#: debianmemberportfolio/views.py:91 #: debianmemberportfolio/views.py:91
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea" msgstr "Diversos"
#: debianmemberportfolio/views.py:92 #: debianmemberportfolio/views.py:92
msgid "debtags" msgid "debtags"
@ -183,15 +182,15 @@ msgstr "Planet Debian (nome)"
#: debianmemberportfolio/views.py:94 #: debianmemberportfolio/views.py:94
msgid "Planet Debian (username)" msgid "Planet Debian (username)"
msgstr "Nome de utilizador Debian" msgstr "Planet Debian (nome de utilizador)"
#: debianmemberportfolio/views.py:95 #: debianmemberportfolio/views.py:95
msgid "links" msgid "links"
msgstr "ligações" msgstr "hiperligações"
#: debianmemberportfolio/views.py:96 #: debianmemberportfolio/views.py:96
msgid "Debian website" msgid "Debian website"
msgstr "Site do Debian" msgstr "Site da Web Debian"
#: debianmemberportfolio/views.py:97 #: debianmemberportfolio/views.py:97
msgid "Debian search" msgid "Debian search"
@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Participação NM, AM"
#: debianmemberportfolio/views.py:101 #: debianmemberportfolio/views.py:101
msgid "Contribution information" msgid "Contribution information"
msgstr "Insira as suas informações pessoais" msgstr "Informação de contribuição"
#: debianmemberportfolio/views.py:102 #: debianmemberportfolio/views.py:102
msgid "Repology information" msgid "Repology information"
@ -230,16 +229,16 @@ msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> " "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information" "database information"
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> " "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> informação "
"informações de banco de dados" "da base de dados"
#: debianmemberportfolio/views.py:109 #: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Group membership information" msgid "Group membership information"
msgstr "Informações de Grupos associados" msgstr "Informação dos membros do grupo"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43 #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "Endereços de email" msgstr "Endereços de correio eletrónico"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44 #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
msgid "Name" msgid "Name"