Update German translation

This commit updates the German translation files and adds missing
translations.
This commit is contained in:
Jan Dittberner 2016-01-29 11:07:41 +01:00
parent e7006ac4a6
commit 37b18a17af
11 changed files with 205 additions and 193 deletions

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: osusers\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-01 02:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 02:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-29 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-29 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: osusers/admin.py:53
@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"Öffentlicher Teil eines SSH-Schlüssels entweder im OpenSSH- oder im RFC-4716-"
"Format"
#: osusers/admin.py:359
#: osusers/admin.py:361
msgid "Delete selected SSH public keys"
msgstr "Ausgewählte SSH-Schlüssel löschen"
#: osusers/apps.py:17
#: osusers/apps.py:18
msgid "Operating System Users and Groups"
msgstr "Betriebssystemnutzer- und Gruppen"
@ -69,108 +69,108 @@ msgstr "Passwort setzen"
msgid "Add SSH public key"
msgstr "SSH-Schlüssel hinzufügen"
#: osusers/forms.py:134
#: osusers/forms.py:135
msgid "Change Comment"
msgstr "Kommentar ändern"
#: osusers/models.py:50
#: osusers/models.py:34
msgid "You can not use a user's primary group."
msgstr "Sie können nicht die primäre Gruppe des Nutzers verwenden."
#: osusers/models.py:80
#: osusers/models.py:64
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
#: osusers/models.py:82
#: osusers/models.py:66
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppen-ID"
#: osusers/models.py:83
#: osusers/models.py:67
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: osusers/models.py:85
#: osusers/models.py:69
msgid "Group password"
msgstr "Gruppenpasswort"
#: osusers/models.py:90 osusers/models.py:224
#: osusers/models.py:74 osusers/models.py:201
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: osusers/models.py:91
#: osusers/models.py:75
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: osusers/models.py:221
#: osusers/models.py:198
msgid "User name"
msgstr "Nutzername"
#: osusers/models.py:223
#: osusers/models.py:200
msgid "User ID"
msgstr "Nutzer-ID"
#: osusers/models.py:225
#: osusers/models.py:202
msgid "Gecos field"
msgstr "GECOS-Feld"
#: osusers/models.py:226
#: osusers/models.py:203
msgid "Home directory"
msgstr "Home-Verzeichnis"
#: osusers/models.py:227
#: osusers/models.py:204
msgid "Login shell"
msgstr "Loginshell"
#: osusers/models.py:233 osusers/models.py:373 osusers/models.py:566
#: osusers/models.py:210 osusers/models.py:310 osusers/models.py:501
msgid "User"
msgstr "Nutzer"
#: osusers/models.py:234
#: osusers/models.py:211
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: osusers/models.py:374
#: osusers/models.py:311
msgid "Encrypted password"
msgstr "Verschlüsseltes Passwort"
#: osusers/models.py:376
#: osusers/models.py:313
msgid "Date of last change"
msgstr "Datum der letzten Änderung"
#: osusers/models.py:377
#: osusers/models.py:314
msgid "This is expressed in days since Jan 1, 1970"
msgstr "Ausgedrückt als Tage seit dem 1. Januar 1970"
#: osusers/models.py:380
#: osusers/models.py:317
msgid "Minimum age"
msgstr "Minimales Alter"
#: osusers/models.py:381
#: osusers/models.py:318
msgid "Minimum number of days before the password can be changed"
msgstr "Minmale Anzahl von Tagen bevor das Passwort geändert werden kann"
#: osusers/models.py:385
#: osusers/models.py:322
msgid "Maximum age"
msgstr "Maximales Alter"
#: osusers/models.py:386
#: osusers/models.py:323
msgid "Maximum number of days after which the password has to be changed"
msgstr ""
"Maximale Anzahl von Tagen, nach denen das Passwort geändert werden muss"
#: osusers/models.py:390
#: osusers/models.py:327
msgid "Grace period"
msgstr "Duldungsperiode"
#: osusers/models.py:391
#: osusers/models.py:328
msgid "The number of days before the password is going to expire"
msgstr "Anzahl von Tagen nach denen das Passwort verfällt"
#: osusers/models.py:395
#: osusers/models.py:332
msgid "Inactivity period"
msgstr "Inaktivitätsperiode"
#: osusers/models.py:396
#: osusers/models.py:333
msgid ""
"The number of days after the password has expired during which the password "
"should still be accepted"
@ -178,53 +178,53 @@ msgstr ""
"Die Anzahl von Tagen für die ein verfallenes Passwort noch akzeptiert werden "
"soll"
#: osusers/models.py:400
#: osusers/models.py:337
msgid "Account expiration date"
msgstr "Kontoverfallsdatum"
#: osusers/models.py:401
#: osusers/models.py:338
msgid ""
"The date of expiration of the account, expressed as number of days since Jan "
"1, 1970"
msgstr "Kontoverfallsdatum in Tagen seit dem 1. Januar 1970"
#: osusers/models.py:408
#: osusers/models.py:345
msgid "Shadow password"
msgstr "Shadow-Passwort"
#: osusers/models.py:409
#: osusers/models.py:346
msgid "Shadow passwords"
msgstr "Shadow-Passwörter"
#: osusers/models.py:435
#: osusers/models.py:372
msgid "Additional group"
msgstr "Weitere Gruppe"
#: osusers/models.py:436
#: osusers/models.py:373
msgid "Additional groups"
msgstr "Weitere Gruppen"
#: osusers/models.py:567
#: osusers/models.py:502
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithmus"
#: osusers/models.py:568
#: osusers/models.py:503
msgid "Key bytes"
msgstr "Schlüsselbytes"
#: osusers/models.py:569
#: osusers/models.py:504
msgid "Base64 encoded key bytes"
msgstr "Base64-kodierte Schlüsselbytes"
#: osusers/models.py:570
#: osusers/models.py:505
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: osusers/models.py:575
#: osusers/models.py:510
msgid "SSH public key"
msgstr "Öffentlicher SSH-Schlüssel"
#: osusers/models.py:576
#: osusers/models.py:511
msgid "SSH public keys"
msgstr "Öffentliche SSH-Schlüssel"
@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "Für {username} wurde erfolgreich ein neues Passwort gesetzt."
#: osusers/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Successfully added new {algorithm} SSH public key"
msgstr "Neuer {algorithm}-SSH-Schlüssel erfolgreich hinzugefügt"
msgid "Successfully added new {algorithm} SSH public key."
msgstr "Neuer {algorithm}-SSH-Schlüssel erfolgreich hinzugefügt."
#~ msgid "Passwords don't match"
#~ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"