From e79d16c42f4239c7fb5a02c42f710864919a3e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Dittberner Date: Fri, 17 Feb 2017 11:19:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings) --- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 33 ++++++++++--------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 21e0aae..746cc64 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,14 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 22:14+0100\n" -"Last-Translator: Jan Dittberner \n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-17 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Jan Dittberner \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" -"Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:33 @@ -329,17 +331,17 @@ msgid "" "language you can contribute at Weblate." msgstr "" -"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der GNU Affero General Public " -"License, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht " -"ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch" -" hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich den " -"Quelltext ansehen oder mit git von" -" %(cloneurl)s " -"klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, " -"können Sie auf Weblate dazu beitragen." +"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der GNU Affero General Public License" +", so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht ist, " +"bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch hin) " +"jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich den Quelltext " +"ansehen oder mit git von %(cloneurl)s klonen. Wenn Sie " +"diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, können Sie auf Weblate dazu beitragen." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" @@ -420,4 +422,3 @@ msgstr "Fehler bei der URL-Erzeugung:" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59 msgid "Restart" msgstr "Neu beginnen" -