Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 19.8% (18 of 91 strings)
This commit is contained in:
Louies 2019-01-13 17:23:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1f47cadfde
commit c20d7df99a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 25 additions and 23 deletions

View File

@ -10,32 +10,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-12 10:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
msgid "JSON"
msgstr ""
msgstr "JSON"
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
msgid "HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML"
#: debianmemberportfolio/views.py:40
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "總覽"
#: debianmemberportfolio/views.py:41
msgid "Debian Member's Package Overview"
msgstr ""
msgstr "Debian 會員的套餐總覽"
#: debianmemberportfolio/views.py:42
msgid ""
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:46
msgid "Bugs"
msgstr ""
msgstr "錯誤"
#: debianmemberportfolio/views.py:47
msgid ""
@ -56,19 +57,20 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid "bugs reported"
msgstr ""
msgstr "錯誤回報"
#: debianmemberportfolio/views.py:52
msgid "user tags"
msgstr ""
msgstr "用戶標籤"
#: debianmemberportfolio/views.py:53
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:55
#, fuzzy
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
#: debianmemberportfolio/views.py:56
msgid "correspondent for bugs"
@ -80,27 +82,27 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:60
msgid "Build"
msgstr ""
msgstr "建構"
#: debianmemberportfolio/views.py:61
msgid "buildd.d.o"
msgstr ""
msgstr "建構公司"
#: debianmemberportfolio/views.py:62
msgid "igloo"
msgstr ""
msgstr "igloo"
#: debianmemberportfolio/views.py:65
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
msgstr "品質保證"
#: debianmemberportfolio/views.py:66
msgid "maintainer dashboard"
msgstr ""
msgstr "維護人員儀錶板"
#: debianmemberportfolio/views.py:67
msgid "lintian reports"
msgstr ""
msgstr "lintian 報導"
#: debianmemberportfolio/views.py:68
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
@ -112,15 +114,15 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:71
msgid "Debian patch tracking system"
msgstr ""
msgstr "Debian補丁跟踪系統"
#: debianmemberportfolio/views.py:72
msgid "Debian Url ChecKer"
msgstr ""
msgstr "Debian URL檢查器"
#: debianmemberportfolio/views.py:75
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
msgstr "郵遞清單"
#: debianmemberportfolio/views.py:76
msgid "lists.d.o"
@ -132,11 +134,11 @@ msgstr ""
#: debianmemberportfolio/views.py:78
msgid "gmane"
msgstr ""
msgstr "gmane"
#: debianmemberportfolio/views.py:81
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "檔案"
#: debianmemberportfolio/views.py:82
msgid "people.d.o"