From c1c0e388daea7183adff58cc283135add428c123 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Dittberner Date: Fri, 17 Feb 2017 12:13:47 +0100 Subject: [PATCH] Update translation catalogs --- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 42 ++- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 12 - .../translations/id/LC_MESSAGES/messages.po | 261 ++++++++++-------- .../translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po | 49 +++- .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 75 ++--- .../pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 12 - .../zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 59 ++-- 7 files changed, 288 insertions(+), 222 deletions(-) diff --git a/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index e90d31e..21e0aae 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-12 22:14+0100\n" "Last-Translator: Jan Dittberner \n" "Language: de\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:33 msgid "JSON" @@ -299,8 +299,17 @@ msgid "Debian Logo" msgstr "Debian-Logo" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:32 -msgid "This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's DDPortfolio page in the Debian Wiki. You can create a set of customized links leading to a Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian." -msgstr "Dieser Dienst wurde durch Stefano Zacchirolis DDPortfolio-Seite im Debian Wiki inspiriert. Mit dem Dienst können personalisierte Links zu Informationen im Bezug auf Debian für Debian-Mitglieder und Paketbetreuer erzeugt werden." +msgid "" +"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's DDPortfolio page in the " +"Debian Wiki. You can create a set of customized links leading to a " +"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian." +msgstr "" +"Dieser Dienst wurde durch Stefano Zacchirolis DDPortfolio-Seite im Debian " +"Wiki inspiriert. Mit dem Dienst können personalisierte Links zu " +"Informationen im Bezug auf Debian für Debian-Mitglieder und Paketbetreuer" +" erzeugt werden." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:39 msgid "AGPL - Free Software" @@ -308,8 +317,29 @@ msgstr "AGPL - Freie Software" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 #, python-format -msgid "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your language you can contribute at Weblate." -msgstr "Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der GNU Affero General Public License, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich den Quelltext ansehen oder mit git von %(cloneurl)s klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, können Sie auf Weblate dazu beitragen." +msgid "" +"The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" +" License as published by the Free Software Foundation, either version" +" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" +" source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " +"language you can contribute at Weblate." +msgstr "" +"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der GNU Affero General Public " +"License, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht " +"ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch" +" hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich den " +"Quelltext ansehen oder mit git von" +" %(cloneurl)s " +"klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, " +"können Sie auf Weblate dazu beitragen." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" diff --git a/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3066ac8..473edca 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -318,16 +318,6 @@ msgstr "AGPL - Logiciel libre" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" -#| " License as published by the Free Software Foundation, either version" -#| " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" -#| " source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -#| "language you can contribute at Transifex." msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" @@ -351,7 +341,6 @@ msgstr "" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 #, fuzzy -#| msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" @@ -413,7 +402,6 @@ msgstr "Vos liens personnels" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25 #, fuzzy -#| msgid "Debian Member Portfolio" msgid "Debian Member Porfolio" msgstr "Portefeuille d'un Membre de Debian" diff --git a/debianmemberportfolio/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index 0e4e4c2..47c1f8f 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,28 +9,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n" "Report-Msgid-Bugs-To: atoz.chevara@yahoo.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-08 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-27 20:15+0000\n" "Last-Translator: Izharul Haq \n" -"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:45 +#: debianmemberportfolio/forms.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: debianmemberportfolio/forms.py:33 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: debianmemberportfolio/views.py:39 msgid "Overview" msgstr "Gambaran Umum" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:46 +#: debianmemberportfolio/views.py:40 msgid "Debian Member's Package Overview" msgstr "Gambaran Umum Paket Anggota Debian" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:47 +#: debianmemberportfolio/views.py:41 msgid "" "Debian Member's Package Overview\n" "... showing all email addresses" @@ -38,11 +45,11 @@ msgstr "" "Gambaran Umum Paket Anggota Debian\n" "... tampilkan semua alamat email" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:51 +#: debianmemberportfolio/views.py:45 msgid "Bugs" msgstr "Kutu" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:52 +#: debianmemberportfolio/views.py:46 msgid "" "bugs received\n" "(note: co-maintainers not listed, see #430986)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:56 +#: debianmemberportfolio/views.py:50 msgid "bugs reported" msgstr "melaporkan bug" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:57 +#: debianmemberportfolio/views.py:51 msgid "user tags" msgstr "label pengguna" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:58 +#: debianmemberportfolio/views.py:52 msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)" msgstr "" "semua pesan (yaitu, pencarian teks lengkap untuk nama pengembang pada " "semua catatan bug)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:60 +#: debianmemberportfolio/views.py:54 msgid "WNPP" msgstr "WNPP" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:61 +#: debianmemberportfolio/views.py:55 msgid "correspondent for bugs" msgstr "koresponden untuk bug" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:62 +#: debianmemberportfolio/views.py:56 msgid "one year open bug history graph" msgstr "grafik perkembangan laporan bug terbuka lebih dari setahun" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:65 +#: debianmemberportfolio/views.py:59 msgid "Build" msgstr "Bangun" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:66 +#: debianmemberportfolio/views.py:60 msgid "buildd.d.o" msgstr "buildd.d.o" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:67 +#: debianmemberportfolio/views.py:61 msgid "igloo" msgstr "igloo" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:70 +#: debianmemberportfolio/views.py:64 msgid "Quality Assurance" msgstr "Jaminan Mutu" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:71 +#: debianmemberportfolio/views.py:65 msgid "maintainer dashboard" msgstr "dasbor maintainer" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:72 +#: debianmemberportfolio/views.py:66 msgid "lintian reports" msgstr "laporan lintian" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:73 +#: debianmemberportfolio/views.py:67 msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)" msgstr "seluruh pesan lintian (i.e. termasuk pesan \"info\"-level)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:75 +#: debianmemberportfolio/views.py:69 msgid "piuparts" msgstr "piuparts" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:76 +#: debianmemberportfolio/views.py:70 msgid "Debian patch tracking system" msgstr "sistem pelacakan patch Debian" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:77 +#: debianmemberportfolio/views.py:71 msgid "Debian Url ChecKer" msgstr "Debian Url ChecKer" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:80 +#: debianmemberportfolio/views.py:74 msgid "Mailing Lists" msgstr "Milis" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:81 +#: debianmemberportfolio/views.py:75 msgid "lists.d.o" msgstr "lists.d.o" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:82 +#: debianmemberportfolio/views.py:76 msgid "lists.a.d.o" msgstr "lists.a.d.o" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:83 +#: debianmemberportfolio/views.py:77 msgid "gmane" msgstr "gmane" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:86 +#: debianmemberportfolio/views.py:80 msgid "Files" msgstr "Berkas-berkas" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:87 +#: debianmemberportfolio/views.py:81 msgid "people.d.o" msgstr "people.d.o" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:88 +#: debianmemberportfolio/views.py:82 msgid "oldpeople" msgstr "oldpeople" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:89 -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:97 +#: debianmemberportfolio/views.py:83 debianmemberportfolio/views.py:91 msgid "Alioth" msgstr "Alioth" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:92 +#: debianmemberportfolio/views.py:86 msgid "Membership" msgstr "Keanggotaan" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:93 +#: debianmemberportfolio/views.py:87 msgid "NM" msgstr "NM" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:94 +#: debianmemberportfolio/views.py:88 msgid "DB information via finger" msgstr "informasi DB melalui finger" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:95 +#: debianmemberportfolio/views.py:89 msgid "DB information via HTTP" msgstr "informasi DB melalui HTTP" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:96 +#: debianmemberportfolio/views.py:90 msgid "FOAF profile" msgstr "profil FOAF" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:98 +#: debianmemberportfolio/views.py:92 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:99 +#: debianmemberportfolio/views.py:93 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:102 +#: debianmemberportfolio/views.py:96 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-Lain" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:103 +#: debianmemberportfolio/views.py:97 msgid "debtags" msgstr "debtags" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:104 +#: debianmemberportfolio/views.py:98 msgid "Planet Debian (name)" msgstr "Planet Debian (nama)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:105 +#: debianmemberportfolio/views.py:99 #, fuzzy msgid "Planet Debian (username)" msgstr "Planet Debian (nama pengguna)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:106 +#: debianmemberportfolio/views.py:100 msgid "links" msgstr "tautan" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:107 +#: debianmemberportfolio/views.py:101 msgid "Debian website" msgstr "website Debian" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:108 +#: debianmemberportfolio/views.py:102 msgid "Debian search" msgstr "pencarian Debian" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:109 +#: debianmemberportfolio/views.py:103 msgid "GPG public key via finger" msgstr "kunci publik GPG melalui finger" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:110 +#: debianmemberportfolio/views.py:104 msgid "GPG public key via HTTP" msgstr "kunci publik GPG melalui HTTP" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:111 +#: debianmemberportfolio/views.py:105 msgid "NM, AM participation" msgstr "partisipasi NM, AM" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:112 +#: debianmemberportfolio/views.py:106 #, fuzzy msgid "Contribution information" msgstr "Informasi kontribusi" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:115 +#: debianmemberportfolio/views.py:109 msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)" msgstr "Informasi dicapai melalui ssh (untuk Anggota Debian)" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:116 +#: debianmemberportfolio/views.py:110 msgid "owned debian.net domains" msgstr "domain debian.net sendiri" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:117 +#: debianmemberportfolio/views.py:111 msgid "" -"MIA database" -" information" +"MIA " +"database information" msgstr "" "informasi database MIA" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:119 +#: debianmemberportfolio/views.py:113 msgid "Group membership information" msgstr "Informasi keanggotaan kelompok" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:122 +#: debianmemberportfolio/views.py:116 msgid "Ubuntu" msgstr "Ubuntu" -#: debianmemberportfolio/controllers/portfolio.py:123 +#: debianmemberportfolio/views.py:117 msgid "Available patches from Ubuntu" msgstr "Tambalan dari Ubuntu yang tersedia" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:40 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43 msgid "Email address" msgstr "Alamat Email" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:41 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:42 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45 msgid "GPG fingerprint" msgstr "sidik jari GPG" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46 msgid "Debian user name" msgstr "nama pengguna Debian" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47 msgid "Non Debian email address" msgstr "Selain alamat email Debian" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48 msgid "Alioth user name" msgstr "nama pengguna Alioth" -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:97 -#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:101 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109 +#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113 #, python-format msgid "Missing input: %s" msgstr "Tidak ada masukan: %s" -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:25 -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:33 +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:24 +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:31 msgid "Debian Member Portfolio Service" msgstr "Layanan Portfolio Anggota Debian" -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:31 +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:30 msgid "Debian Logo" msgstr "Logo Debian" -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:34 +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32 msgid "" "This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's DDPortfolio page in the " @@ -306,116 +312,127 @@ msgstr "" " mengarah ke Anggota Debian atau informasi mengenai pengelola paket " "Debian." -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:41 +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39 msgid "AGPL - Free Software" msgstr "AGPL - Free Software" -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:43 -#, python-format +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" +#| " License as published by the Free Software Foundation, either version" +#| " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" +#| " source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " +#| "language you can contribute at Transifex." msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public " -"License as published by the Free Software Foundation, either version " -"3 of the License, or (at your option) any later version. You can GNU Affero General Public" +" License as published by the Free Software Foundation, either version" +" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" " source code or clone it from %(cloneurl)s using %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -"language you can contribute at Transifex." +"language you can contribute at Weblate." msgstr "" -"Layanan ini tersedia di bawah persyaratan GNU Affero General Public " -"License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik " -"versi 3 dari Lisensi, atau (dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda dapat <" -"a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">menelusuri " -"kode sumber atau klon dari %(cloneurl)s menggunakan git.\n" -"Jika anda ingin menerjemahkan layanan ini ke dalam bahasa anda, anda dapat " -"berkontribusi di Transifex." +"Layanan ini tersedia di bawah persyaratan GNU Affero General Public" +" License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik" +" versi 3 dari Lisensi, atau (dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda " +"dapat menelusuri kode sumber atau klon dari %(cloneurl)s menggunakan git.\n" +"Jika anda ingin menerjemahkan layanan ini ke dalam bahasa anda, anda " +"dapat berkontribusi di Transifex." -#: debianmemberportfolio/templates/base.mako:44 -msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" +#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 +#, fuzzy +#| msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" +msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "Hak Cipta © 2009-2014 Jan Dittberner" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:24 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22 msgid "Enter your personal information" msgstr "Masukkan informasi data pribadi anda" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:30 -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:27 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:29 msgid "Debian Member Portfolio" msgstr "Portfolio Anggota Debian" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:36 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:31 msgid "Email address:" msgstr "Alamat surel:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:47 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:40 msgid "Show all form fields" msgstr "Tampilkan semua bagian formulir" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:54 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:43 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:64 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:50 msgid "GPG fingerprint:" msgstr "sidik jari GPG:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:79 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:57 msgid "Debian user name:" msgstr "Nama pengguna Debian:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:94 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:64 msgid "Non Debian email address:" msgstr "Selain alamat email Debian:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:109 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71 msgid "Alioth user name:" msgstr "Nama pengguna Alioth:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:125 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78 msgid "Wiki user name:" msgstr "Nama pengguna Wiki:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:140 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85 msgid "Forum user id:" msgstr "ID pengguna Forum:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:151 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92 msgid "Output format:" msgstr "Format Keluaran:" -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:157 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:159 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: debianmemberportfolio/templates/showform.mako:161 +#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99 msgid "Build Debian Member Portfolio URLs" msgstr "Membangun URL Portfolio Anggota Debian" -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:23 +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:21 msgid "Your personal links" msgstr "Tautan pribadi anda" -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:30 +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Debian Member Portfolio" +msgid "Debian Member Porfolio" +msgstr "Portfolio Anggota Debian" + +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28 msgid "Usage" msgstr "Penggunaan" -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:30 +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28 msgid "URL" msgstr "URL" -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:40 +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:38 msgid "Error during URL creation:" msgstr "Kesalahan selama pembuatan URL:" -#: debianmemberportfolio/templates/showurls.mako:67 +#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59 msgid "Restart" msgstr "Mulai ulang" + diff --git a/debianmemberportfolio/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po index c98124e..0881d31 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,18 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-13 13:59+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.9\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:33 msgid "JSON" @@ -57,8 +56,8 @@ msgid "" "/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986)" msgstr "" "feilrapporter mottatt\n" -"(merk: med-vedlikeholdere er ikke listet opp, se #430986)" +"(merk: med-vedlikeholdere er ikke listet opp, se #430986)" #: debianmemberportfolio/views.py:50 msgid "bugs reported" @@ -316,14 +315,14 @@ msgid "" " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" " source code or clone it from %(cloneurl)s using %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -"language you can contribute at Transifex." +"language you can contribute at Weblate." msgstr "" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 -msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22 @@ -403,9 +402,31 @@ msgid "Restart" msgstr "Start om igjen" #~ msgid "" -#~ "_: \n" -#~ "" #~ msgstr "" #~ msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" #~ msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" + +#~ msgid "" +#~ "The service is available under the " +#~ "terms of the GNU Affero " +#~ "General Public License as published " +#~ "by the Free Software Foundation, either" +#~ " version 3 of the License, or " +#~ "(at your option) any later version. " +#~ "You can browse " +#~ "the source code or clone it " +#~ "from %(cloneurl)s using git. If you " +#~ "want to translate this service to " +#~ "your language you can contribute at " +#~ "Transifex." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +#~ msgstr "" + diff --git a/debianmemberportfolio/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 57019e5..f3c0f2c 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,18 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-22 12:48+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language: nl\n" "Language-Team: Dutch \n" -"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:33 msgid "JSON" @@ -57,8 +56,9 @@ msgid "" "/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986)" msgstr "" "fouten ontvangen\n" -"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie #430986" +"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie #430986" #: debianmemberportfolio/views.py:50 msgid "bugs reported" @@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "gebruikerslabels" #: debianmemberportfolio/views.py:52 msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)" msgstr "" -"alle berichten (zoals zoeken in volledige tekst voor naam van ontwikkelaar " -"in alle foutlogs)" +"alle berichten (zoals zoeken in volledige tekst voor naam van " +"ontwikkelaar in alle foutlogs)" #: debianmemberportfolio/views.py:54 msgid "WNPP" @@ -243,8 +243,8 @@ msgid "" "MIA " "database information" msgstr "" -"MIA-database-" -"informatie" +"MIA-database-informatie" #: debianmemberportfolio/views.py:113 msgid "Group membership information" @@ -304,17 +304,27 @@ msgid "" "Debian Wiki. You can create a set of customized links leading to a " "Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian." msgstr "" -"Deze dienst is geïnspireerd op Stefano Zacchiroli's DDPortfolio-pagina op de Debian-" -"wiki. U kunt een set aangepaste links creëren die leiden naar een Debian-" -"lid of pakketbeheerder-informatie aangaande Debian." +"Deze dienst is geïnspireerd op Stefano Zacchiroli's DDPortfolio-pagina op de " +"Debian-wiki. U kunt een set aangepaste links creëren die leiden naar " +"een Debian-lid of pakketbeheerder-informatie aangaande Debian." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:39 msgid "AGPL - Free Software" msgstr "AGPL - Vrije software" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 -#, python-format +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" +#| " License as published by the Free Software Foundation, either version" +#| " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" +#| " source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " +#| "language you can contribute at Transifex." msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" @@ -322,24 +332,26 @@ msgid "" " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" " source code or clone it from %(cloneurl)s using %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -"language you can contribute at Transifex." +"language you can contribute at Weblate." msgstr "" -"Deze dienst is beschikbaar onder de voorwaarden van de GNU Affero General Public " -"License, zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, zowel " -"versie 3, als (optioneel) een hogere versie. U kunt door de broncode bladeren of " -"deze klonen %(cloneurl)s" -" m.b.v. git. Als u deze dienst wilt " -"vertalen naar uw eigen taal, dan kunt u bijdragen op Transifex." +"Deze dienst is beschikbaar onder de voorwaarden van de GNU Affero General Public" +" License, zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, zowel " +"versie 3, als (optioneel) een hogere versie. U kunt door de " +"broncode bladeren of deze klonen %(cloneurl)s m.b.v. git. Als u deze dienst wilt vertalen naar uw eigen taal, " +"dan kunt u bijdragen op Transifex." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 -msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +#, fuzzy +#| msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22 @@ -419,9 +431,8 @@ msgid "Restart" msgstr "Herstarten" #~ msgid "" -#~ "_: \n" -#~ "" #~ msgstr "" #~ msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" #~ msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" + diff --git a/debianmemberportfolio/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 04baa4c..68cec51 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -319,16 +319,6 @@ msgstr "AGPL - Sofware Livre" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" -#| " License as published by the Free Software Foundation, either version" -#| " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" -#| " source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -#| "language you can contribute at Transifex." msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" @@ -352,7 +342,6 @@ msgstr "" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 #, fuzzy -#| msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "Direitos Autorais © 2009-2014 Jan Dittberner" @@ -414,7 +403,6 @@ msgstr "Seus links pessoais" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25 #, fuzzy -#| msgid "Debian Member Portfolio" msgid "Debian Member Porfolio" msgstr "Portfolio de Membro Debian" diff --git a/debianmemberportfolio/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 1e99f31..792d930 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,18 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-17 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-18 03:24+0000\n" "Last-Translator: chimez \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" -"Language: zh_CN\n" +"Language: zh_Hans_CN\n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n" -"Generated-By: Babel 2.1.1\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:33 msgid "JSON" @@ -304,16 +303,26 @@ msgid "" "Debian Wiki. You can create a set of customized links leading to a " "Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian." msgstr "" -"这个服务由 Stefano Zacchiroli的 " -"DDPortfolio 的 Debian Wiki页面 得到灵感. 你可以创建一个指向 Debian Member " -"的或包维护者的关于Debian的信息的定制链接集合." +"这个服务由 Stefano Zacchiroli的 DDPortfolio 的 Debian " +"Wiki页面 得到灵感. 你可以创建一个指向 Debian Member 的或包维护者的关于Debian的信息的定制链接集合." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:39 msgid "AGPL - Free Software" msgstr "AGPL - 自由软件" #: debianmemberportfolio/templates/base.html:40 -#, python-format +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" +#| " License as published by the Free Software Foundation, either version" +#| " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" +#| " source code or clone it from %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " +#| "language you can contribute at Transifex." msgid "" "The service is available under the terms of the GNU Affero General Public" @@ -321,21 +330,24 @@ msgid "" " 3 of the License, or (at your option) any later version. You can browse the" " source code or clone it from %(cloneurl)s using %(cloneurl)s using git. If you want to translate this service to your " -"language you can contribute at Transifex." +"language you can contribute at Weblate." msgstr "" -"这个服务在由自由软件基金会(FSF)发布的 GNU " -"Affero General Public License 第三版或(可选)更高版本协议下可用 你可以点击 查看源代码 或从 %(cloneurl)s 使用 git clone . 如果你想翻译这个服务到你的语言 你可以在这里投稿 Transifex." +"这个服务在由自由软件基金会(FSF)发布的 GNU Affero General Public" +" License 第三版或(可选)更高版本协议下可用 你可以点击 查看源代码 或从 %(cloneurl)s 使用 git clone . 如果你想翻译这个服务到你的语言 你可以在这里投稿 Transifex." #: debianmemberportfolio/templates/base.html:41 -msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +#, fuzzy +#| msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" +msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner" msgstr "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22 @@ -416,9 +428,8 @@ msgid "Restart" msgstr "重启" #~ msgid "" -#~ "_: \n" -#~ "" #~ msgstr "" #~ msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" #~ msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner" +