Merge branch 'release/0.6.0'
* release/0.6.0: Bump version number, update ChangeLog Update copyright years and some translations Merge translations from Weblate, update catalogs Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Add username for and link to the Salsa service
This commit is contained in:
commit
bb19a60184
17 changed files with 611 additions and 553 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2018-02-09 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
* add patch by Paul Wise to provide Salsa links
|
||||
* Update translations
|
||||
|
||||
2015-11-12 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
* port to Python 3 and Flask
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -56,6 +56,9 @@ class DeveloperData(FlaskForm):
|
|||
])
|
||||
username = StringField('username', validators=[Optional(), PlainText()])
|
||||
nonddemail = StringField('nonddemail', validators=[Optional(), Email()])
|
||||
salsausername = StringField('salsausername', validators=[
|
||||
Optional(), PlainText()
|
||||
])
|
||||
aliothusername = StringField('aliothusername', validators=[
|
||||
Optional(), PlainText()
|
||||
])
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,8 @@ db.pattern=https://db.debian.org/search.cgi?uid=%(username)s&dosearch=Search
|
|||
db.optional=true
|
||||
webid.pattern=http://webid.debian.net/maintainers/%(username)s
|
||||
webid.optional=true
|
||||
salsa.pattern=https://salsa.debian.org/%(salsausername)s
|
||||
salsa.optional=true
|
||||
alioth.pattern=https://alioth.debian.org/users/%(aliothusername)s/
|
||||
alioth.optional=true
|
||||
wiki.pattern=https://wiki.debian.org/%(wikihomepage)s
|
||||
|
|
|
@ -45,6 +45,7 @@ _FIELDNAMES_MAP = {
|
|||
'gpgfp': N_('GPG fingerprint'),
|
||||
'username': N_('Debian user name'),
|
||||
'nonddemail': N_('Non Debian email address'),
|
||||
'salsausername': N_('Salsa user name'),
|
||||
'aliothusername': N_('Alioth user name'),
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||||
{# vim: ft=jinja
|
||||
Base template for XHTML templates.
|
||||
Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
|
||||
This file is part of the Debian Member Portfolio service.
|
||||
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|||
<div id="footer">
|
||||
<img alt="{{ _('AGPL - Free Software') }}" id="agpllogo" src="{{ url_for('static', filename='images/agplv3-88x31.png') }}" width="88" height="31" />
|
||||
<p>{% trans browseurl='https://debianstuff.dittberner.info/gitweb/?p=debianmemberportfolio.git;a=summary', cloneurl='https://debianstuff.dittberner.info/git/debianmemberportfolio.git', weblateurl='https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-portfolio-service/' %}The service is available under the terms of the <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a href="{{ browseurl }}" title="Gitweb repository browser URL">browse the source code</a> or clone it from <a href="{{ cloneurl }}" title="git clone URL">{{ cloneurl }}</a> using <a href="https://git-scm.com/">git</a>. If you want to translate this service to your language you can contribute at <a href="{{ weblateurl }}" title="Debian Member Portfolio Service at Weblate">Weblate</a>.{% endtrans %}</p>
|
||||
<p>{{ _('Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner') }}</p>
|
||||
<p>{{ _('Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner') }}</p>
|
||||
</div>
|
||||
<script type="text/javascript">
|
||||
var flattr_url = '{{ request.scheme }}://portfolio.debian.net/';
|
||||
|
|
|
@ -67,6 +67,13 @@ with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|||
</label><br />
|
||||
{{ form.nonddemail }}
|
||||
</div>
|
||||
<div id="salsausernamefield"{% if form.salsausername.errors %} class="witherrors"{% endif %}>
|
||||
<label for="salsausername">{{ _('Salsa user name:') }}{% if form.salsausername.errors %}<br />
|
||||
<span class="errormsg">{{ form.salsausername.errors|join(', ') }}</span>
|
||||
{% endif %}
|
||||
</label><br />
|
||||
{{ form.salsausername }}
|
||||
</div>
|
||||
<div id="aliothusernamefield"{% if form.aliothusername.errors %} class="witherrors"{% endif %}>
|
||||
<label for="aliothusername">{{ _('Alioth user name:') }}{% if form.aliothusername.errors %}<br />
|
||||
<span class="errormsg">{{ form.aliothusername.errors|join(', ') }}</span>
|
||||
|
|
|
@ -19,13 +19,13 @@ with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|||
#}
|
||||
var defaulthiddendivs = new Array(
|
||||
'#namefield', '#gpgfpfield', '#usernamefield', '#nonddemailfield',
|
||||
'#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
'#salsausernamefield', '#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
var maskedfielddivs = new Array(
|
||||
'#namefield', '#gpgfpfield', '#usernamefield', '#nonddemailfield',
|
||||
'#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
'#salsausernamefield', '#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
var allfielddivs = new Array(
|
||||
'#namefield', '#gpgfpfield', '#usernamefield', '#nonddemailfield',
|
||||
'#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
'#salsausernamefield', '#aliothusernamefield', '#wikihomepagefield', '#forumsidfield');
|
||||
|
||||
function updateFields(data, textStatus) {
|
||||
if (data.type == 2) { // DD
|
||||
|
@ -34,6 +34,7 @@ function updateFields(data, textStatus) {
|
|||
$('#username').prop('value', data.username).prop(
|
||||
'readonly', 'readonly');
|
||||
$('#nonddemail').prop('value', data.email).focus();
|
||||
$('#salsausername').prop('value', data.username);
|
||||
$('#aliothusername').prop('value', data.username);
|
||||
$('#wikihomepage').prop('value', data.wikihomepage);
|
||||
|
||||
|
@ -41,6 +42,7 @@ function updateFields(data, textStatus) {
|
|||
$('#gpgfpfield').show();
|
||||
$('#usernamefield').show();
|
||||
$('#nonddemailfield').show();
|
||||
$('#salsausernamefield').show();
|
||||
$('#aliothusernamefield').show();
|
||||
$('#wikihomepagefield').show();
|
||||
$('#forumsidfield').show();
|
||||
|
@ -57,11 +59,12 @@ function updateFields(data, textStatus) {
|
|||
$('#gpgfpfield').show();
|
||||
$('#usernamefield').hide();
|
||||
$('#nonddemailfield').hide();
|
||||
$('#salsausernamefield').show();
|
||||
$('#aliothusernamefield').show();
|
||||
$('#wikihomepagefield').show();
|
||||
$('#forumsidfield').show();
|
||||
|
||||
$('#aliothusername').focus().select();
|
||||
$('#salsausername').focus().select();
|
||||
} else {
|
||||
$('#nonddemail').prop('value', data.email);
|
||||
$('#name').removeAttr('readonly');
|
||||
|
@ -72,6 +75,7 @@ function updateFields(data, textStatus) {
|
|||
$('#gpgfpfield').hide();
|
||||
$('#nonddemailfield').hide();
|
||||
$('#namefield').show();
|
||||
$('#salsausernamefield').show();
|
||||
$('#aliothusernamefield').show();
|
||||
$('#wikihomepagefield').show();
|
||||
$('#forumsidfield').show();
|
||||
|
|
|
@ -9,23 +9,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-17 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jandd@debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
|
||||
"portfolio-service/translations/de/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -52,13 +53,12 @@ msgstr "Fehler"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erhaltene Fehlerberichte\n"
|
||||
"(Anmerkung: Co-Maintainer werden nicht aufgeführt, siehe <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(Anmerkung: Co-Maintainer werden nicht aufgeführt, siehe <a href=\"https://"
|
||||
"bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -113,8 +113,7 @@ msgstr "Lintian-Berichte"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:68
|
||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"vollständige Lintian-Berichte (d.h. inklusive Meldungen der Stufe "
|
||||
"\"info\")"
|
||||
"vollständige Lintian-Berichte (d.h. inklusive Meldungen der Stufe \"info\")"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:70
|
||||
msgid "piuparts"
|
||||
|
@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "oldpeople"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -180,83 +179,87 @@ msgstr "DB-Informationen per HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr "FOAF-Profil"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "debtags"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (Name)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (Benutzername)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Debian Webseite"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Debian-Suche"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "NM-, AM-Mitwirkung"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Debian Contributor-Informationen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Per ssh erreichbare Informationen (für Debian Mitglieder)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "Besitz von debian.net-Domains"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Informationen in der <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-Datenbank"
|
||||
"Informationen in der <a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam"
|
||||
"\">MIA</a>-Datenbank"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Information über Gruppenmitgliedschaften"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "Verfügbare Patches aus Ubuntu"
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +284,15 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Nicht-Debian-E-Mailadresse"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Salsa-Benutzername"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Alioth-Benutzername"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "Fehlende Eingabe: %s"
|
||||
|
@ -301,16 +308,15 @@ msgstr "Debian-Logo"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can "
|
||||
"create a set of customized links leading to a Debian Member's or package "
|
||||
"maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Dienst wurde durch Stefano Zacchirolis <a "
|
||||
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio-Seite im Debian "
|
||||
"Wiki</a> inspiriert. Mit dem Dienst können personalisierte Links zu "
|
||||
"Informationen im Bezug auf Debian für Debian-Mitglieder und Paketbetreuer"
|
||||
" erzeugt werden."
|
||||
"Dieser Dienst wurde durch Stefano Zacchirolis <a href=\"http://wiki.debian."
|
||||
"org/DDPortfolio\">DDPortfolio-Seite im Debian Wiki</a> inspiriert. Mit dem "
|
||||
"Dienst können personalisierte Links zu Informationen im Bezug auf Debian für "
|
||||
"Debian-Mitglieder und Paketbetreuer erzeugt werden."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -319,32 +325,30 @@ msgstr "AGPL - Freie Software"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by "
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href="
|
||||
"\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href="
|
||||
"\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to "
|
||||
"your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der <a "
|
||||
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||
"License</a>, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht "
|
||||
"ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch"
|
||||
" hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb Repository-Browser-URL\">den "
|
||||
"Quelltext ansehen</a> oder mit <a href=\"http://git-scm.com\">git</a> von"
|
||||
" <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"Git Clone-URL\">%(cloneurl)s</a> "
|
||||
"klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, "
|
||||
"können Sie auf <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio"
|
||||
" Service bei Weblate\">Weblate</a> dazu beitragen."
|
||||
"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der <a href=\"http://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a>, so wie sie von "
|
||||
"der Free Software Foundation veröffentlicht ist, bereitgestellt. Sie können "
|
||||
"entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch hin) jede spätere Version der "
|
||||
"Lizenz verwenden. Sie können sich <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"Repository-Browser-URL\">den Quelltext ansehen</a> oder mit <a href=\"http://"
|
||||
"git-scm.com\">git</a> von <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"Git Clone-URL\">"
|
||||
"%(cloneurl)s</a> klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen "
|
||||
"möchten, können Sie auf <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member "
|
||||
"Portfolio Service bei Weblate\">Weblate</a> dazu beitragen."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -379,22 +383,26 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Nicht-Debian-E-Mailadresse:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Salsa-Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Alioth-Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Wiki-Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "Forumsbenutzernummer:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Ausgabeformat:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "Debian-Mitgliedsportfolio-URLs bauen"
|
||||
|
||||
|
@ -421,4 +429,3 @@ msgstr "Fehler bei der URL-Erzeugung:"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Neu beginnen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,23 +9,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 01:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
"(https://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -52,12 +53,11 @@ msgstr "Bogues"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-bin/"
|
||||
"bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bogues reçus\n"
|
||||
"(note : co-responsables non listés, voir <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"(note : co-responsables non listés, voir <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
|
@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Tags utilisateur"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:53
|
||||
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les messages (c-à-d, recherche plein texte sur le nom du développeur"
|
||||
" dans tous les journaux de bogue)"
|
||||
"Tous les messages (c-à-d, recherche plein texte sur le nom du développeur dans "
|
||||
"tous les journaux de bogue)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "oldpeople"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -178,85 +178,89 @@ msgstr "BD d'informations via HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "Debtags"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Site web de Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Recherche Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "Clef GPG publique via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "Clef GPG publique via HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "NM, AM participation"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Saisissez vos informations personnelles"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Informations accessibles via ssh (pour les membres de Debian)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "Propriété des domaines debian.net"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Informations de la base de données <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
||||
"Informations de la base de données <a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian."
|
||||
"org/MIATeam\">MIA</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Information sur l'adhésion de groupe"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "Patchs disponibles pour Ubuntu"
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +285,15 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Courriel hors Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Alioth"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "Entrée manquante : %s"
|
||||
|
@ -301,16 +309,15 @@ msgstr "Logo Debian"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can create "
|
||||
"a set of customized links leading to a Debian Member's or package maintainer's "
|
||||
"information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce service a été inspiré par <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">la page DDPortfolio du Wiki "
|
||||
"de Debian</a> de Stefano Zacchiroli. Vous pouvez créer un ensemble "
|
||||
"personnalisé de liens fournissant des informations sur un membre ou un "
|
||||
"mainteneur de paquet de Debian."
|
||||
"Ce service a été inspiré par <a href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">la "
|
||||
"page DDPortfolio du Wiki de Debian</a> de Stefano Zacchiroli. Vous pouvez créer "
|
||||
"un ensemble personnalisé de liens fournissant des informations sur un membre ou "
|
||||
"un mainteneur de paquet de Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -319,30 +326,27 @@ msgstr "AGPL - Logiciel libre"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
|
||||
"any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository "
|
||||
"browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s"
|
||||
"\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-scm.com/"
|
||||
"\">git</a>. If you want to translate this service to your language you can "
|
||||
"contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service "
|
||||
"at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce service est disponible sous les termes de la licence <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> telle que publiée par la Free Software Foundation, soit la "
|
||||
"version 3 de la licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure. "
|
||||
"Vous pouvez <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser "
|
||||
"URL\">parcourir le code source</a> ou le cloner depuis <a "
|
||||
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> en "
|
||||
"utilisant <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||
"Ce service est disponible sous les termes de la licence <a href=\"https://www."
|
||||
"gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> telle que "
|
||||
"publiée par la Free Software Foundation, soit la version 3 de la licence, ou (à "
|
||||
"votre choix) toute version ultérieure. Vous pouvez <a href=\"%(browseurl)s\" "
|
||||
"title=\"Gitweb repository browser URL\">parcourir le code source</a> ou le "
|
||||
"cloner depuis <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> "
|
||||
"en utilisant <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -377,22 +381,26 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Courriel hors Debian :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Salsa :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Alioth :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur Wiki :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "Numéro d'utilisateur Forum :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Format de sortie :"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "Construire les URLs du portefeuille du membre de Debian"
|
||||
|
||||
|
@ -420,4 +428,3 @@ msgstr "Erreur durant la création de l'URL :"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Recommencer"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,23 +9,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: atoz.chevara@yahoo.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 20:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara.2013@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
|
||||
"member-portfolio-service/translations/id/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
|
||||
"portfolio-service/translations/id/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -52,13 +53,12 @@ msgstr "Kutu"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"bugs diterima\n"
|
||||
"(catatan: co-maintainers tidak tercantum, lihat <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(catatan: co-maintainers tidak tercantum, lihat <a href=\"https://bugs.debian."
|
||||
"org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "label pengguna"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:53
|
||||
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"semua pesan (yaitu, pencarian teks lengkap untuk nama pengembang pada "
|
||||
"semua catatan bug)"
|
||||
"semua pesan (yaitu, pencarian teks lengkap untuk nama pengembang pada semua "
|
||||
"catatan bug)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "oldpeople"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -178,85 +178,89 @@ msgstr "informasi DB melalui HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr "profil FOAF"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Lain-Lain"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "debtags"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (nama)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (nama pengguna)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "tautan"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "website Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "pencarian Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "kunci publik GPG melalui finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "kunci publik GPG melalui HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "partisipasi NM, AM"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Informasi kontribusi"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Informasi dicapai melalui ssh (untuk Anggota Debian)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "domain debian.net sendiri"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"informasi database <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
||||
"informasi database <a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam"
|
||||
"\">MIA</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Informasi keanggotaan kelompok"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "Tambalan dari Ubuntu yang tersedia"
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +285,16 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Selain alamat email Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "nama pengguna Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "nama pengguna Alioth"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "Tidak ada masukan: %s"
|
||||
|
@ -301,16 +310,15 @@ msgstr "Logo Debian"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can "
|
||||
"create a set of customized links leading to a Debian Member's or package "
|
||||
"maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Layanan ini terinspirasi dari halaman <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio Stefano "
|
||||
"Zacchiroli di Wiki Debian</a>. Anda dapat membuat sebuah link kustom yang"
|
||||
" mengarah ke Anggota Debian atau informasi mengenai pengelola paket "
|
||||
"Debian."
|
||||
"Layanan ini terinspirasi dari halaman <a href=\"https://wiki.debian.org/"
|
||||
"DDPortfolio\">DDPortfolio Stefano Zacchiroli di Wiki Debian</a>. Anda dapat "
|
||||
"membuat sebuah link kustom yang mengarah ke Anggota Debian atau informasi "
|
||||
"mengenai pengelola paket Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -319,32 +327,30 @@ msgstr "AGPL - Free Software"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by "
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href="
|
||||
"\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href="
|
||||
"\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to "
|
||||
"your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Layanan ini tersedia di bawah persyaratan <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik"
|
||||
" versi 3 dari Lisensi, atau (dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda "
|
||||
"dapat <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser "
|
||||
"URL\">menelusuri kode sumber</a> atau klon dari <a href=\"%(cloneurl)s\" "
|
||||
"title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> menggunakan <a href=\"http"
|
||||
"://git-scm.com/\">git</a>.\n"
|
||||
"Jika anda ingin menerjemahkan layanan ini ke dalam bahasa anda, anda "
|
||||
"dapat berkontribusi di <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member"
|
||||
" Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
"Layanan ini tersedia di bawah persyaratan <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> seperti yang "
|
||||
"diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau "
|
||||
"(dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda dapat <a href=\"%(browseurl)s\" "
|
||||
"title=\"Gitweb repository browser URL\">menelusuri kode sumber</a> atau klon "
|
||||
"dari <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> "
|
||||
"menggunakan <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>.\n"
|
||||
"Jika anda ingin menerjemahkan layanan ini ke dalam bahasa anda, anda dapat "
|
||||
"berkontribusi di <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio "
|
||||
"Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Hak Cipta © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Hak Cipta © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -379,22 +385,27 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Selain alamat email Debian:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Nama pengguna Salsa:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Nama pengguna Alioth:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Nama pengguna Wiki:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "ID pengguna Forum:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Format Keluaran:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "Membangun URL Portfolio Anggota Debian"
|
||||
|
||||
|
@ -422,4 +433,3 @@ msgstr "Kesalahan selama pembuatan URL:"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Mulai ulang"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,23 +9,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 10:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects"
|
||||
"/debian-member-portfolio-service/translations/nb/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
|
||||
"member-portfolio-service/translations/nb/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -52,12 +53,12 @@ msgstr "Feil"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"feilrapporter mottatt\n"
|
||||
"(merk: med-vedlikeholdere er ikke listet opp, se <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(merk: med-vedlikeholdere er ikke listet opp, se <a href=\"https://bugs."
|
||||
"debian.org/430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "korrespondent for feilrapporter"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:57
|
||||
msgid "one year open bug history graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Graf over feilrapporter som har vært åpen mer enn et år"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:60
|
||||
msgid "Build"
|
||||
|
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Kvalitetssikring"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:66
|
||||
msgid "maintainer dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vedlikeholdersoversikt"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:67
|
||||
msgid "lintian reports"
|
||||
|
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "lintian-rapporter"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:68
|
||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komplette lintian-rapporter (dvs. også meldinger med nivå «info»)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:70
|
||||
msgid "piuparts"
|
||||
|
@ -119,11 +120,11 @@ msgstr "piuparts"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:71
|
||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debians sporingssystem for patcher"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:72
|
||||
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian URL-sjekker"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:75
|
||||
msgid "Mailing Lists"
|
||||
|
@ -151,9 +152,9 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:83
|
||||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oldpeople"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -177,83 +178,89 @@ msgstr "DB-informasjon via HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr "FOAF-profil"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Diverse"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "debtags"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (navn)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (brukernavn)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "lenker"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Debian-nettsiden"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Debian-søk"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "Offentlig GPG-nøkkel via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "Offentlig GPG-nøkkel via HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "NM-, AM-deltagelse"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Bidragsinformasjon"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Informasjon tilgjengelig via ssh (for Debian-medlemmer)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "eide debian.net -domener"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Informasjon i <a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</"
|
||||
"a>-databasen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Gruppemedlemskapsinformasjon"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilgjengelige programfikser fra Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
|
@ -276,19 +283,23 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Epostadresser utenom Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Salsa-brukernavn"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Alioth-brukernavn"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manglende inndata: %s"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:24
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:31
|
||||
msgid "Debian Member Portfolio Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-medlems portfoliotjeneste"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:30
|
||||
msgid "Debian Logo"
|
||||
|
@ -296,11 +307,15 @@ msgstr "Debian-logo"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can "
|
||||
"create a set of customized links leading to a Debian Member's or package "
|
||||
"maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne tjenesten er inspirert av Stefano Zacchiroli sin <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\"> DDPortfolio-side i Debian-wikien</a>. Du kan lage "
|
||||
"et sett med tilpassede lenker som leder til et Debian-medlems eller -"
|
||||
"pakkevedlikeholders informasjon om Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -309,21 +324,29 @@ msgstr "AGPL - Fri programvare"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by "
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href="
|
||||
"\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href="
|
||||
"\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to "
|
||||
"your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tjenesten er tilgjengelig i tråd med vilkårene i <a href=\"https://www.gnu."
|
||||
"org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> som publisert "
|
||||
"av Free Software Foundation, enten versjon 3 av lisensen eller (etter ditt "
|
||||
"valg) enhver senere versjon. Du kan <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">se igjennom kildekoden</a> eller klode det fra <a "
|
||||
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> ved å bruke <a "
|
||||
"href=\"https://git-scm.com/\">git</a>. Hvis du ønsker a oversette denne "
|
||||
"tjenesten til ditt språk kan du bidra ved å bruke<a href=\"%(weblateurl)s\" "
|
||||
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\"> Weblate</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Kopirett © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -331,7 +354,7 @@ msgstr "Skriv inn informasjon om deg selv"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:29
|
||||
msgid "Debian Member Portfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-medlems portfolio"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:31
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
|
@ -358,24 +381,28 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Epostadresse utenom Debian:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Salsa-brukernavn:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Alioth-brukernavn:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Wiki-brukernavn:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "Forum-brukerid:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Fremvisningsformat:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bygg Debian-medlemsportfolio-URLer"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:21
|
||||
msgid "Your personal links"
|
||||
|
@ -383,7 +410,7 @@ msgstr "Dine personlige lenker"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25
|
||||
msgid "Debian Member Porfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-medlems portfolio"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
|
|
|
@ -9,24 +9,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 10:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
|
||||
"portfolio-service/translations/nl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-portfolio-service/translations/nl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -53,13 +52,10 @@ msgstr "Fouten"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"fouten ontvangen\n"
|
||||
"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>"
|
||||
"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -71,9 +67,7 @@ msgstr "gebruikerslabels"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:53
|
||||
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"alle berichten (zoals zoeken in volledige tekst voor naam van "
|
||||
"ontwikkelaar in alle foutlogs)"
|
||||
msgstr "alle berichten (zoals zoeken in volledige tekst voor naam van ontwikkelaar in alle foutlogs)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
@ -155,7 +149,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "oudemensen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -179,83 +173,83 @@ msgstr "DB-informatie over HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr "FOAF-profiel"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Diversen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "deblabels"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (naam)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (gebruikersnaam)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "links"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Debian-website"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Debian-zoeken"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "GPG openbare sleutel via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "GPG openbare sleutel over HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "NM, AM-deelname"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Bijdraaginformatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Informatie is bereikbaar over ssh (voor Debian-leden)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "debian.net-domeinnamen in eigendom"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a"
|
||||
">-database-informatie"
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database information"
|
||||
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-database-informatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Groepslidmaatschap-informatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "Beschikbare patches van Ubuntu"
|
||||
|
||||
|
@ -280,11 +274,15 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Geen Debian-e-mailadres"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Salsa-gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Alioth-gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "Ontbrekende invoer: %s"
|
||||
|
@ -299,16 +297,8 @@ msgid "Debian Logo"
|
|||
msgstr "Debian-logo"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze dienst is geïnspireerd op Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio-pagina op de "
|
||||
"Debian-wiki</a>. U kunt een set aangepaste links creëren die leiden naar "
|
||||
"een Debian-lid of pakketbeheerder-informatie aangaande Debian."
|
||||
msgid "This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr "Deze dienst is geïnspireerd op Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio-pagina op de Debian-wiki</a>. U kunt een set aangepaste links creëren die leiden naar een Debian-lid of pakketbeheerder-informatie aangaande Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -316,32 +306,12 @@ msgstr "AGPL - Vrije software"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze dienst is beschikbaar onder de voorwaarden van de <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a>, zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, zowel "
|
||||
"versie 3, als (optioneel) een hogere versie. U kunt <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">door de "
|
||||
"broncode bladeren</a> of deze klonen <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git"
|
||||
" clone URL\">%(cloneurl)s</a> m.b.v. <a href=\"http://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. Als u deze dienst wilt vertalen naar uw eigen taal, "
|
||||
"dan kunt u bijdragen op <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgid "The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr "Deze dienst is beschikbaar onder de voorwaarden van de <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a>, zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, zowel versie 3, als (optioneel) een hogere versie. U kunt <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">door de broncode bladeren</a> of deze klonen <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> m.b.v. <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>. Als u deze dienst wilt vertalen naar uw eigen taal, dan kunt u bijdragen op <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -376,22 +346,26 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Geen Debian-e-mailadres:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Salsa-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Alioth-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Wiki-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "Forum-gebruikersid:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Uitvoerformaat:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "Debian-ledenportfolio URL's bouwen"
|
||||
|
||||
|
@ -418,10 +392,3 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de URL-creatie:"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Herstarten"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner"
|
||||
#~ msgstr "Copyright © 2009-2014 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,24 +9,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 01:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
"(https://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/language/pt_BR/)"
|
||||
"\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"debportfolioservice/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -53,13 +53,12 @@ msgstr "Bugs"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bugs recebidos\n"
|
||||
"(nota: co-mantenedores não listados, veja <a "
|
||||
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(nota: co-mantenedores não listados, veja <a href=\"https://bugs.debian.org/"
|
||||
"cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -72,8 +71,8 @@ msgstr "Tags de usuário"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:53
|
||||
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todas as mensagens (Ex. pesquisa completa de texto para nome de "
|
||||
"desenvovedor em todos os logs de bug)"
|
||||
"Todas as mensagens (Ex. pesquisa completa de texto para nome de desenvovedor "
|
||||
"em todos os logs de bug)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "oldpeople"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
|
@ -179,85 +178,87 @@ msgstr "Informações DB via HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Miscelânea"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "debtags"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Nome de usuário Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "links"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Site do Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Pesquisa Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "Chave pública GPG via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "Chave pública GPG via HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "Participação NM, AM"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "Insira suas informações pessoais"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"informações de banco de dados"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> informações "
|
||||
"de banco de dados"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "Informações de Grupos associados"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "Patches disponíveis para Ubuntu"
|
||||
|
||||
|
@ -282,11 +283,15 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "Endereço de email não Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Nome de usuário Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Nome de usuário Alioth"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "Entrada restante: %s"
|
||||
|
@ -302,16 +307,15 @@ msgstr "Logo Debian"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can "
|
||||
"create a set of customized links leading to a Debian Member's or package "
|
||||
"maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este serviço tem sido inspirado por Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">Página DDPortfolio na Debian"
|
||||
" Wiki</a>. Você pode criar um conjunto de links customizados apontando "
|
||||
"para informações, ou de membro Debian, ou de mantenedor de pacotes a "
|
||||
"respeito de Debian."
|
||||
"Este serviço tem sido inspirado por Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://"
|
||||
"wiki.debian.org/DDPortfolio\">Página DDPortfolio na Debian Wiki</a>. Você "
|
||||
"pode criar um conjunto de links customizados apontando para informações, ou "
|
||||
"de membro Debian, ou de mantenedor de pacotes a respeito de Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -320,30 +324,29 @@ msgstr "AGPL - Sofware Livre"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by "
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href="
|
||||
"\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href="
|
||||
"\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to "
|
||||
"your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O serviço está disponível sob os termos da <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">Licença Pública Geral "
|
||||
"Affero GNU</a> conforme publicado pela the Free Software Foundation, "
|
||||
"tanto na versão 3 da licença, como (a seu critério) qualquer versão mais "
|
||||
"recente. Você pode<a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository "
|
||||
"browser URL\">visualizar o código fonte</a> ou cloná-lo<a "
|
||||
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> usando <a "
|
||||
"href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||
"O serviço está disponível sob os termos da <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">Licença Pública Geral Affero GNU</a> conforme publicado "
|
||||
"pela the Free Software Foundation, tanto na versão 3 da licença, como (a seu "
|
||||
"critério) qualquer versão mais recente. Você pode<a href=\"%(browseurl)s\" "
|
||||
"title=\"Gitweb repository browser URL\">visualizar o código fonte</a> ou "
|
||||
"cloná-lo<a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> "
|
||||
"usando <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this "
|
||||
"service to your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" "
|
||||
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2014 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Direitos Autorais © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -378,22 +381,26 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "Endereço de email não Debian:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Nome de usuário Alioth:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Nome de usuário Wiki:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "Id de usuário do fórum:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "Formato de saída:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "URLs de Portfolio de Membros Debian em Construção"
|
||||
|
||||
|
@ -402,7 +409,6 @@ msgid "Your personal links"
|
|||
msgstr "Seus links pessoais"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Debian Member Porfolio"
|
||||
msgstr "Portfolio de Membro Debian"
|
||||
|
||||
|
@ -421,4 +427,3 @@ msgstr "Erro durante criação de URL:"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reiniciar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,24 +8,24 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 03:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: chimez <chimez@163.com>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <https://hosted.weblate.org/projects"
|
||||
"/debian-member-portfolio-service/translations/zh_CN/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
|
||||
"member-portfolio-service/translations/zh_CN/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.13-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:67
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
|
@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "缺陷"
|
|||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"bugs received\n"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"bugs 接收\n"
|
||||
"(注意: 合作维护者未列入, 详见 <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
"(注意: 合作维护者未列入, 详见 <a href=\"https://bugs.debian.org/cgi-bin/"
|
||||
"bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
|
@ -73,7 +73,8 @@ msgstr "所有信息 (即,开发者名下所有缺陷日志的全文搜索
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">需要支持的和未来应有的包(WNPP)</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">需要支持的和未来应有的包(WNPP)</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:56
|
||||
msgid "correspondent for bugs"
|
||||
|
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "people.d.o"
|
|||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr "老人"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84 debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr "北斗五(Alioth)"
|
||||
|
||||
|
@ -175,81 +176,86 @@ msgstr "DB信息,通过HTTP"
|
|||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr "FOAF档案"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
msgstr "Salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "论坛"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "杂项"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr "包标签"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (名字)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr "Planet Debian (用户名)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr "链接"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr "Debian网站"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr "Debian搜索"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr "GPG公钥,通过finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr "GPG公钥,通过HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr "NM, AM 参加"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:107
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:108
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr "贡献信息"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr "信息可获取,通过ssh(DM专用)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr "拥有 debian.net 领域"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:112
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> 数据库信息"
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||
"information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> 数据库信息"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:114
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:115
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr "群组会员信息"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:118
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:119
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr "来自Ubuntu的可用补丁"
|
||||
|
||||
|
@ -274,11 +280,15 @@ msgid "Non Debian email address"
|
|||
msgstr "非Debian邮件地址"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr "Salsa用户名"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr "Alioth用户名"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr "缺少输入: %s"
|
||||
|
@ -294,14 +304,14 @@ msgstr "Debian Logo"
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a href=\"https://wiki."
|
||||
"debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian Wiki</a>. You can "
|
||||
"create a set of customized links leading to a Debian Member's or package "
|
||||
"maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这个服务由 Stefano Zacchiroli的 <a "
|
||||
"href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio 的 Debian "
|
||||
"Wiki页面</a> 得到灵感. 你可以创建一个指向 Debian Member 的或包维护者的关于Debian的信息的定制链接集合."
|
||||
"这个服务由 Stefano Zacchiroli的 <a href=\"https://wiki.debian.org/DDPortfolio"
|
||||
"\">DDPortfolio 的 Debian Wiki页面</a> 得到灵感. 你可以创建一个指向 Debian "
|
||||
"Member 的或包维护者的关于Debian的信息的定制链接集合."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
|
@ -310,29 +320,27 @@ msgstr "AGPL - 自由软件"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> as published by the Free Software Foundation, either version"
|
||||
" 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"https://git-"
|
||||
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||
"language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"The service is available under the terms of the <a href=\"https://www.gnu.org/"
|
||||
"licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> as published by "
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version. You can <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb "
|
||||
"repository browser URL\">browse the source code</a> or clone it from <a href="
|
||||
"\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href="
|
||||
"\"https://git-scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to "
|
||||
"your language you can contribute at <a href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian "
|
||||
"Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这个服务在由自由软件基金会(FSF)发布的 <a "
|
||||
"href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public"
|
||||
" License</a> 第三版或(可选)更高版本协议下可用 你可以点击 <a href=\"%(browseurl)s\" "
|
||||
"title=\"Gitweb repository browser URL\">查看源代码</a> 或从 <a "
|
||||
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> 使用 <a "
|
||||
"href=\"http://git-scm.com/\">git</a> clone . 如果你想翻译这个服务到你的语言 你可以在这里投稿 <a "
|
||||
"href=\"%(weblateurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service at "
|
||||
"Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
"这个服务在由自由软件基金会(FSF)发布的 <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/"
|
||||
"agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> 第三版或(可选)更高版本协议下"
|
||||
"可用 你可以点击 <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser "
|
||||
"URL\">查看源代码</a> 或从 <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">"
|
||||
"%(cloneurl)s</a> 使用 <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a> clone . 如果你想"
|
||||
"翻译这个服务到你的语言 你可以在这里投稿 <a href=\"%(weblateurl)s\" title="
|
||||
"\"Debian Member Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner"
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
|
@ -367,22 +375,26 @@ msgid "Non Debian email address:"
|
|||
msgstr "非Debian邮件地址:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr "Salsa用户名:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr "Alioth用户名:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr "Wiki用户名:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr "论坛用户id:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr "输出格式:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:106
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr "构建Debian Member Prortfolio链接"
|
||||
|
||||
|
@ -391,9 +403,8 @@ msgid "Your personal links"
|
|||
msgstr "你的个人链接"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Debian Member Porfolio"
|
||||
msgstr "Debian Member Porfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
|
@ -410,4 +421,3 @@ msgstr "在 URL 创建过程中的错误:"
|
|||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "重启"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ developer name on all bug logs)'),
|
|||
'dbfinger': N_('DB information via finger'),
|
||||
'db': N_('DB information via HTTP'),
|
||||
'webid': N_('FOAF profile'),
|
||||
'salsa': N_('Salsa'),
|
||||
'alioth': N_('Alioth'),
|
||||
'wiki': N_('Wiki'),
|
||||
'forum': N_('Forum'),
|
||||
|
@ -126,6 +127,7 @@ DM_TUPLES = (('name', 'name'),
|
|||
|
||||
#: list of field name tuples for Debian Developers
|
||||
DD_TUPLES = (('username', 'username'),
|
||||
('salsausername', 'username'),
|
||||
('aliothusername', 'username'))
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -132,6 +132,7 @@ that are filled at runtime:
|
|||
================== ========================================
|
||||
Placeholder Replacement
|
||||
================== ========================================
|
||||
%(salsausername)s user name on `salsa.debian.org`_
|
||||
%(aliothusername)s user name on `alioth.debian.org`_
|
||||
%(email)s email address (URL encoded)
|
||||
%(emailnoq)s email address
|
||||
|
@ -143,6 +144,7 @@ Placeholder Replacement
|
|||
%(wikihomepage)s full name in camel case (i.e. JohnSmith)
|
||||
================== ========================================
|
||||
|
||||
.. _salsa.debian.org: https://salsa.debian.org/
|
||||
.. _alioth.debian.org: https://alioth.debian.org/
|
||||
|
||||
The replacement of placeholders is performed in the
|
||||
|
|
4
setup.py
4
setup.py
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Debian Member Portfolio Service setup
|
||||
# Copyright © 2009-2017 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
# Copyright © 2009-2018 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||
#
|
||||
# This file is part of the Debian Member Portfolio Service.
|
||||
#
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ except ImportError:
|
|||
|
||||
setup(
|
||||
name='debianmemberportfolio',
|
||||
version='0.5.2',
|
||||
version='0.6.0',
|
||||
description='service to create Debian Member Portfolio URLs',
|
||||
long_description="""This is a service implementation that returns a set of
|
||||
personalized URLs as outlined in https://wiki.debian.org/DDPortfolio. It
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue