From 94fac9d93393a8177f278c775629e4f6c26e5e14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Sun, 25 Nov 2018 11:38:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.9% (89 of 90 strings) --- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 41 ++++++++++--------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 0bcc0f8..8555741 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-09 10:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-13 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Humbert \n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-25 13:41+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" "Generated-By: Babel 2.5.0\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:67 @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "NM" #: debianmemberportfolio/views.py:89 msgid "DB information via finger" -msgstr "BD d'informations via finger" +msgstr "BD d’informations via finger" #: debianmemberportfolio/views.py:90 msgid "DB information via HTTP" -msgstr "BD d'informations via HTTP" +msgstr "BD d’informations via HTTP" #: debianmemberportfolio/views.py:91 msgid "FOAF profile" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Planet Debian (nom)" #: debianmemberportfolio/views.py:101 msgid "Planet Debian (username)" -msgstr "Planet Debian (nom d'utilisateur)" +msgstr "Planet Debian (nom d’utilisateur)" #: debianmemberportfolio/views.py:102 msgid "links" @@ -252,13 +252,14 @@ msgstr "" #: debianmemberportfolio/views.py:115 msgid "Group membership information" -msgstr "Information sur l'adhésion de groupe" +msgstr "Information sur l’adhésion de groupe" #: debianmemberportfolio/views.py:118 msgid "Ubuntu" msgstr "Ubuntu" #: debianmemberportfolio/views.py:119 +#, fuzzy msgid "Available patches from Ubuntu" msgstr "Patchs disponibles pour Ubuntu" @@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Empreinte GPG" #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46 msgid "Debian user name" -msgstr "Nom d'utilisateur Debian" +msgstr "Nom d’utilisateur Debian" #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47 msgid "Non Debian email address" @@ -284,11 +285,11 @@ msgstr "Courriel hors Debian" #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48 msgid "Salsa user name" -msgstr "Nom d'utilisateur Salsa" +msgstr "Nom d’utilisateur Salsa" #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:49 msgid "Alioth user name" -msgstr "Nom d'utilisateur Alioth" +msgstr "Nom d’utilisateur Alioth" #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:110 #: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:114 @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Saisissez vos informations personnelles" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:29 msgid "Debian Member Portfolio" -msgstr "Portefeuille d'un Membre de Debian" +msgstr "Portefeuille d’un Membre de Debian" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:31 msgid "Email address:" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Empreinte GPG :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:57 msgid "Debian user name:" -msgstr "Nom d'utilisateur Debian :" +msgstr "Nom d’utilisateur Debian :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:64 msgid "Non Debian email address:" @@ -383,19 +384,19 @@ msgstr "Courriel hors Debian :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71 msgid "Salsa user name:" -msgstr "Nom d'utilisateur Salsa :" +msgstr "Nom d’utilisateur Salsa :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78 msgid "Alioth user name:" -msgstr "Nom d'utilisateur Alioth :" +msgstr "Nom d’utilisateur Alioth :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85 msgid "Wiki user name:" -msgstr "Nom d'utilisateur Wiki :" +msgstr "Nom d’utilisateur Wiki :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92 msgid "Forum user id:" -msgstr "Numéro d'utilisateur Forum :" +msgstr "Numéro d’utilisateur Forum :" #: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99 msgid "Output format:" @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Vos liens personnels" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25 msgid "Debian Member Porfolio" -msgstr "Portefeuille d'un membre de Debian" +msgstr "Portefeuille d’un membre de Debian" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28 msgid "Usage" @@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "URL" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:38 msgid "Error during URL creation:" -msgstr "Erreur durant la création de l'URL :" +msgstr "Erreur durant la création de l’URL :" #: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59 msgid "Restart"