Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 62.1% (51 of 82 strings)
This commit is contained in:
parent
247b3c84f8
commit
6e0334e8ac
1 changed files with 57 additions and 52 deletions
|
@ -10,15 +10,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"debian-member-portfolio-service/translations/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
|
||||
"portfolio-service/translations/el/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
|
||||
|
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:46
|
||||
msgid "Bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σφάλματα"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -53,18 +54,21 @@ msgid ""
|
|||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ληφθέντα σφάλματα\n"
|
||||
"(σημείωση: οι συντηρητές δε συμπεριλαμβάνονται, δείτε <a href=\"https://bugs."
|
||||
"debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "σφάλματα που αναφέρθηκαν"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:52
|
||||
msgid "user tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ετικέτες χρηστών"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:53
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:54
|
||||
msgid "correspondent for bugs"
|
||||
|
@ -80,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:59
|
||||
msgid "buildd.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buildd.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:60
|
||||
msgid "igloo"
|
||||
|
@ -88,11 +92,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:63
|
||||
msgid "Quality Assurance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διασφάλιση ποιότητας"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:64
|
||||
msgid "maintainer dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "πίνακας ελέγχου συντηρητή"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:65
|
||||
msgid "lintian reports"
|
||||
|
@ -112,23 +116,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:72
|
||||
msgid "Mailing Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λίστες αλληλογραφίας"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:73
|
||||
msgid "lists.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lists.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:74
|
||||
msgid "lists.a.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:77
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αρχεία"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:78
|
||||
msgid "people.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "people.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:79
|
||||
msgid "oldpeople"
|
||||
|
@ -136,11 +140,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:82
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μέλη"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:83
|
||||
msgid "NM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ΝΜ"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:84
|
||||
msgid "DB information via finger"
|
||||
|
@ -148,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:85
|
||||
msgid "DB information via HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πληροφορίες DB μέσω HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:86
|
||||
msgid "Salsa"
|
||||
|
@ -156,15 +160,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:87
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:88
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Φόρουμ"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:91
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διάφορα"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
|
@ -172,23 +176,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planet Debian (όνομα)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:94
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planet Debian (όνομα χρήστη)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:95
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "σύνδεσμοι"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:96
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ιστότοπος του Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αναζήτηση στο Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "OpenPGP public key via finger"
|
||||
|
@ -196,11 +200,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δημόσιο κλειδί OpenPGP μέσω HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συμμετοχή NM, AM"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
|
@ -223,6 +227,8 @@ msgid ""
|
|||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"πληροφορίες βάσης δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:109
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
|
@ -230,19 +236,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση email"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
|
||||
msgid "OpenPGP fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ψηφιακό αποτύπωμα OpenPGP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
|
||||
msgid "Debian user name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
|
||||
msgid "Non Debian email address"
|
||||
|
@ -250,7 +256,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Salsa user name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη salsa"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
|
@ -265,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:30
|
||||
msgid "Debian Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λογότυπο Debian"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -277,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AGPL - Ελεύθερο Λογισμικό"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -296,11 +302,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2009-2022 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εισαγάγετε τα προσωπικά σας στοιχεία"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:29
|
||||
msgid "Debian Member Portfolio"
|
||||
|
@ -308,23 +314,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:31
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση email:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:40
|
||||
msgid "Show all form fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εμφάνιση όλων των πεδίων της φόρμας"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:43
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ονομα:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:50
|
||||
msgid "OpenPGP fingerprint:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ψηφιακό αποτύπωμα OpenPGP:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:57
|
||||
msgid "Debian user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη Debian:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:64
|
||||
msgid "Non Debian email address:"
|
||||
|
@ -332,11 +338,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Salsa user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη salsa:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη Wiki:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
|
@ -352,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:21
|
||||
msgid "Your personal links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Οι προσωπικοί σας σύνδεσμοι"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25
|
||||
msgid "Debian Member Porfolio"
|
||||
|
@ -360,17 +366,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:38
|
||||
msgid "Error during URL creation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία URL:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgstr "Επανεκκίνηση"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue