Merge branch 'release/0.2.11'
* release/0.2.11: bump version number update message catalog and german translation add Transifex link to the footer add a link to the Debian Url ChecKer
This commit is contained in:
commit
61f58968e3
14 changed files with 420 additions and 272 deletions
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||||
|
2012-12-08 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||||
|
|
||||||
|
* include patch for Debian URL checker by Paul Wise
|
||||||
|
* add link to Transifex translation project
|
||||||
|
|
||||||
2012-11-21 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
2012-11-21 Jan Dittberner <jan@dittberner.info>
|
||||||
|
|
||||||
* add pip requirements file with Debian Squeeze versions
|
* add pip requirements file with Debian Squeeze versions
|
||||||
|
|
|
@ -71,6 +71,7 @@ developer name on all bug logs)'),
|
||||||
"info"-level messages)'),
|
"info"-level messages)'),
|
||||||
'piuparts': N_('piuparts'),
|
'piuparts': N_('piuparts'),
|
||||||
'patchtracker': N_('Debian patch tracking system'),
|
'patchtracker': N_('Debian patch tracking system'),
|
||||||
|
'duck': N_('Debian Url ChecKer'),
|
||||||
},
|
},
|
||||||
'lists': {
|
'lists': {
|
||||||
'label': N_('Mailing Lists'),
|
'label': N_('Mailing Lists'),
|
||||||
|
|
|
@ -7,16 +7,16 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ddportfolioservice 0.2.7\n"
|
"Project-Id-Version: ddportfolioservice 0.2.10\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-08 13:05+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -84,133 +84,141 @@ msgid "Quality Assurance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
||||||
msgid "lintian reports"
|
msgid "maintainer dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
||||||
|
msgid "lintian reports"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:70
|
||||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:71
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
||||||
msgid "piuparts"
|
msgid "piuparts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:73
|
||||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:75
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:74
|
||||||
msgid "Mailing Lists"
|
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:76
|
|
||||||
msgid "lists.d.o"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
||||||
msgid "lists.a.d.o"
|
msgid "Mailing Lists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
||||||
|
msgid "lists.d.o"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:79
|
||||||
|
msgid "lists.a.d.o"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:80
|
||||||
msgid "gmane"
|
msgid "gmane"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:81
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:82
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
||||||
msgid "people.d.o"
|
msgid "people.d.o"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:85
|
||||||
msgid "oldpeople"
|
msgid "oldpeople"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:86
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
||||||
msgid "Alioth"
|
msgid "Alioth"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:87
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:88
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
||||||
msgid "NM"
|
msgid "NM"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
||||||
msgid "DB information via finger"
|
msgid "DB information via finger"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
||||||
msgid "DB information via HTTP"
|
msgid "DB information via HTTP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:94
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:95
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:96
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:97
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
||||||
msgid "debtags"
|
msgid "debtags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
||||||
msgid "links"
|
msgid "links"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
||||||
msgid "Debian website"
|
msgid "Debian website"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
||||||
msgid "Debian search"
|
msgid "Debian search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
||||||
msgid "GPG public key via finger"
|
msgid "GPG public key via finger"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:104
|
||||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:105
|
||||||
msgid "NM, AM participation"
|
msgid "NM, AM participation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:106
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
||||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:107
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:109
|
||||||
msgid "owned debian.net domains"
|
msgid "owned debian.net domains"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
||||||
"information"
|
"information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:112
|
||||||
msgid "Group membership information"
|
msgid "Group membership information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:113
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:115
|
||||||
msgid "Ubuntu"
|
msgid "Ubuntu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:114
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:116
|
||||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -274,7 +282,10 @@ msgid ""
|
||||||
" the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
" the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the "
|
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the "
|
||||||
"source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
|
"source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
|
||||||
"URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>. If you "
|
||||||
|
"want to translate this service to your language you can contribute at <a "
|
||||||
|
"href=\"%(transifexurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service at "
|
||||||
|
"Transifex\">Transifex</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||||
# German translations for ddportfolioservice.
|
# German translations for ddportfolioservice.
|
||||||
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Jan Dittberner
|
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
||||||
# project.
|
# project.
|
||||||
# Jan Dittberner <jan@dittberner.info>, 2009, 2010, 2011.
|
# Jan Dittberner <jan@dittberner.info>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ddportfolioservice 0.2.1\n"
|
"Project-Id-Version: ddportfolioservice 0.2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 23:13+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 23:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 16:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 13:07+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -92,121 +92,129 @@ msgid "Quality Assurance"
|
||||||
msgstr "Qualitätssicherung"
|
msgstr "Qualitätssicherung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
||||||
|
msgid "maintainer dashboard"
|
||||||
|
msgstr "Maintainer Dashboard"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
||||||
msgid "lintian reports"
|
msgid "lintian reports"
|
||||||
msgstr "Lintian-Berichte"
|
msgstr "Lintian-Berichte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:70
|
||||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"vollständige Lintian-Berichte (d.h. inklusive Meldungen der Stufe "
|
"vollständige Lintian-Berichte (d.h. inklusive Meldungen der Stufe "
|
||||||
"\"info\")"
|
"\"info\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:71
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
||||||
msgid "piuparts"
|
msgid "piuparts"
|
||||||
msgstr "piuparts"
|
msgstr "piuparts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:73
|
||||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||||
msgstr "Debian Nachverfolgungssystem für Patches"
|
msgstr "Debian Nachverfolgungssystem für Patches"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:75
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:74
|
||||||
|
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||||
|
msgstr "Debian URL-Prüfer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
||||||
msgid "Mailing Lists"
|
msgid "Mailing Lists"
|
||||||
msgstr "Mailinglisten"
|
msgstr "Mailinglisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:76
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
||||||
msgid "lists.d.o"
|
msgid "lists.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.d.o"
|
msgstr "lists.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:79
|
||||||
msgid "lists.a.d.o"
|
msgid "lists.a.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:80
|
||||||
msgid "gmane"
|
msgid "gmane"
|
||||||
msgstr "Gmane"
|
msgstr "Gmane"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:81
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Dateien"
|
msgstr "Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:82
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
||||||
msgid "people.d.o"
|
msgid "people.d.o"
|
||||||
msgstr "people.d.o"
|
msgstr "people.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:85
|
||||||
msgid "oldpeople"
|
msgid "oldpeople"
|
||||||
msgstr "oldpeople"
|
msgstr "oldpeople"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:86
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
||||||
msgid "Alioth"
|
msgid "Alioth"
|
||||||
msgstr "Alioth"
|
msgstr "Alioth"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:87
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr "Mitgliedschaft"
|
msgstr "Mitgliedschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:88
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
||||||
msgid "NM"
|
msgid "NM"
|
||||||
msgstr "NM"
|
msgstr "NM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
||||||
msgid "DB information via finger"
|
msgid "DB information via finger"
|
||||||
msgstr "DB-Informationen per finger"
|
msgstr "DB-Informationen per finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
||||||
msgid "DB information via HTTP"
|
msgid "DB information via HTTP"
|
||||||
msgstr "DB-Informationen per HTTP"
|
msgstr "DB-Informationen per HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:94
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr "Wiki"
|
msgstr "Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:95
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Forum"
|
msgstr "Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:96
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
msgstr "Sonstiges"
|
msgstr "Sonstiges"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:97
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
||||||
msgid "debtags"
|
msgid "debtags"
|
||||||
msgstr "debtags"
|
msgstr "debtags"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
||||||
msgid "links"
|
msgid "links"
|
||||||
msgstr "Links"
|
msgstr "Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
||||||
msgid "Debian website"
|
msgid "Debian website"
|
||||||
msgstr "Debian Webseite"
|
msgstr "Debian Webseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
||||||
msgid "Debian search"
|
msgid "Debian search"
|
||||||
msgstr "Debian-Suche"
|
msgstr "Debian-Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
||||||
msgid "GPG public key via finger"
|
msgid "GPG public key via finger"
|
||||||
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per finger"
|
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:104
|
||||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||||
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per HTTP"
|
msgstr "öffentlicher GPG-Schlüssel per HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:105
|
||||||
msgid "NM, AM participation"
|
msgid "NM, AM participation"
|
||||||
msgstr "NM-, AM-Mitwirkung"
|
msgstr "NM-, AM-Mitwirkung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:106
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
||||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||||
msgstr "Per ssh erreichbare Informationen (für Debian Mitglieder)"
|
msgstr "Per ssh erreichbare Informationen (für Debian Mitglieder)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:107
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:109
|
||||||
msgid "owned debian.net domains"
|
msgid "owned debian.net domains"
|
||||||
msgstr "Besitz von debian.net-Domains"
|
msgstr "Besitz von debian.net-Domains"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database"
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database"
|
||||||
" information"
|
" information"
|
||||||
|
@ -214,15 +222,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Informationen in der <a "
|
"Informationen in der <a "
|
||||||
"href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-Datenbank"
|
"href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-Datenbank"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:112
|
||||||
msgid "Group membership information"
|
msgid "Group membership information"
|
||||||
msgstr "Information über Gruppenmitgliedschaften"
|
msgstr "Information über Gruppenmitgliedschaften"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:113
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:115
|
||||||
msgid "Ubuntu"
|
msgid "Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Ubuntu"
|
msgstr "Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:114
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:116
|
||||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Verfügbare Patches aus Ubuntu"
|
msgstr "Verfügbare Patches aus Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -292,17 +300,10 @@ msgid ""
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
"scm.com/\">git</a>."
|
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||||
msgstr ""
|
"language you can contribute at <a href=\"%(transifexurl)s\" "
|
||||||
"Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der <a "
|
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\">Transifex</a>."
|
||||||
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
msgstr "Dieser Dienst wird unter den Bedingungen der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a>, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb Repository-Browser-URL\">den Quelltext ansehen</a> oder mit <a href=\"http://git-scm.com\">git</a> von <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"Git Clone-URL\">%(cloneurl)s</a> klonen. Wenn Sie diesen Service in Ihre Sprache übersetzen möchten, können Sie auf <a href=\"%(transifexurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service bei Transifex\">Transifex</a> dazu beitragen."
|
||||||
"License</a>, so wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht "
|
|
||||||
"ist, bereitgestellt. Sie können entweder Version 3 oder (auf Ihren Wunsch"
|
|
||||||
" hin) jede spätere Version der Lizenz verwenden. Sie können sich <a "
|
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb Repository-Browser-URL\">den "
|
|
||||||
"Quelltext ansehen</a> oder mit <a href=\"http://git-scm.com\">git</a> von"
|
|
||||||
" <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"Git Clone-URL\">%(cloneurl)s</a> "
|
|
||||||
"klonen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
||||||
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-19 17:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 13:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/debportfolioservice/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French "
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"(http://www.transifex.net/projects/p/debportfolioservice/language/fr/)\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
|
|
||||||
"Language: fr\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -31,7 +31,9 @@ msgstr "Vue d'ensemble des paquets du membre Debian"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Debian Member's Package Overview\n"
|
"Debian Member's Package Overview\n"
|
||||||
"... showing all email addresses"
|
"... showing all email addresses"
|
||||||
msgstr "Vue d'ensemble des paquets du membre Debian\n... affichage de tous les courriels"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vue d'ensemble des paquets du membre Debian\n"
|
||||||
|
"... affichage de tous les courriels"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
||||||
msgid "Bugs"
|
msgid "Bugs"
|
||||||
|
@ -40,8 +42,12 @@ msgstr "Bogues"
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"bugs received\n"
|
"bugs received\n"
|
||||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org"
|
||||||
msgstr "Bogues reçus\n(note : co-responsables non listés, voir <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bogues reçus\n"
|
||||||
|
"(note : co-responsables non listés, voir <a href=\"http://bugs.debian.org"
|
||||||
|
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
||||||
msgid "bugs reported"
|
msgid "bugs reported"
|
||||||
|
@ -52,9 +58,10 @@ msgid "user tags"
|
||||||
msgstr "Tags utilisateur"
|
msgstr "Tags utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||||
"all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "Tous les messages (c-à-d, recherche plein texte sur le nom du développeur dans tous les journaux de bogue)"
|
"Tous les messages (c-à-d, recherche plein texte sur le nom du développeur"
|
||||||
|
" dans tous les journaux de bogue)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
||||||
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||||
|
@ -85,133 +92,143 @@ msgid "Quality Assurance"
|
||||||
msgstr "Assurance qualité"
|
msgstr "Assurance qualité"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
||||||
|
msgid "maintainer dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
||||||
msgid "lintian reports"
|
msgid "lintian reports"
|
||||||
msgstr "Rapports lintian"
|
msgstr "Rapports lintian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:70
|
||||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||||
msgstr "Rapports lintian complets (c-à-d incluant les messages de niveau \"info\")"
|
msgstr "Rapports lintian complets (c-à-d incluant les messages de niveau \"info\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:71
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
||||||
msgid "piuparts"
|
msgid "piuparts"
|
||||||
msgstr "Piuparts"
|
msgstr "Piuparts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:73
|
||||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||||
msgstr "Système de suivi des patchs de Debian"
|
msgstr "Système de suivi des patchs de Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:75
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:74
|
||||||
|
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
||||||
msgid "Mailing Lists"
|
msgid "Mailing Lists"
|
||||||
msgstr "Listes de diffusion"
|
msgstr "Listes de diffusion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:76
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
||||||
msgid "lists.d.o"
|
msgid "lists.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.d.o"
|
msgstr "lists.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:79
|
||||||
msgid "lists.a.d.o"
|
msgid "lists.a.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:80
|
||||||
msgid "gmane"
|
msgid "gmane"
|
||||||
msgstr "Gmane"
|
msgstr "Gmane"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:81
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fichiers"
|
msgstr "Fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:82
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
||||||
msgid "people.d.o"
|
msgid "people.d.o"
|
||||||
msgstr "people.d.o"
|
msgstr "people.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:85
|
||||||
msgid "oldpeople"
|
msgid "oldpeople"
|
||||||
msgstr "oldpeople"
|
msgstr "oldpeople"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:86
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
||||||
msgid "Alioth"
|
msgid "Alioth"
|
||||||
msgstr "Alioth"
|
msgstr "Alioth"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:87
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr "Adhésion"
|
msgstr "Adhésion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:88
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
||||||
msgid "NM"
|
msgid "NM"
|
||||||
msgstr "NM"
|
msgstr "NM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
||||||
msgid "DB information via finger"
|
msgid "DB information via finger"
|
||||||
msgstr "BD d'informations via finger"
|
msgstr "BD d'informations via finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
||||||
msgid "DB information via HTTP"
|
msgid "DB information via HTTP"
|
||||||
msgstr "BD d'informations via HTTP"
|
msgstr "BD d'informations via HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:94
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr "Wiki"
|
msgstr "Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:95
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Forum"
|
msgstr "Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:96
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
msgstr "Divers"
|
msgstr "Divers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:97
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
||||||
msgid "debtags"
|
msgid "debtags"
|
||||||
msgstr "Debtags"
|
msgstr "Debtags"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
||||||
msgid "links"
|
msgid "links"
|
||||||
msgstr "Liens"
|
msgstr "Liens"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
||||||
msgid "Debian website"
|
msgid "Debian website"
|
||||||
msgstr "Site web de Debian"
|
msgstr "Site web de Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
||||||
msgid "Debian search"
|
msgid "Debian search"
|
||||||
msgstr "Recherche Debian"
|
msgstr "Recherche Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
||||||
msgid "GPG public key via finger"
|
msgid "GPG public key via finger"
|
||||||
msgstr "Clef GPG publique via finger"
|
msgstr "Clef GPG publique via finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:104
|
||||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||||
msgstr "Clef GPG publique via HTTP"
|
msgstr "Clef GPG publique via HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:105
|
||||||
msgid "NM, AM participation"
|
msgid "NM, AM participation"
|
||||||
msgstr "NM, AM participation"
|
msgstr "NM, AM participation"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:106
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
||||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||||
msgstr "Informations accessibles via ssh (pour les membres de Debian)"
|
msgstr "Informations accessibles via ssh (pour les membres de Debian)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:107
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:109
|
||||||
msgid "owned debian.net domains"
|
msgid "owned debian.net domains"
|
||||||
msgstr "Propriété des domaines debian.net"
|
msgstr "Propriété des domaines debian.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
|
||||||
"information"
|
|
||||||
msgstr "Informations de la base de données <a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database"
|
||||||
|
" information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Informations de la base de données <a "
|
||||||
|
"href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:112
|
||||||
msgid "Group membership information"
|
msgid "Group membership information"
|
||||||
msgstr "Information sur l'adhésion de groupe"
|
msgstr "Information sur l'adhésion de groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:113
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:115
|
||||||
msgid "Ubuntu"
|
msgid "Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Ubuntu"
|
msgstr "Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:114
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:116
|
||||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Patchs disponibles pour Ubuntu"
|
msgstr "Patchs disponibles pour Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -257,26 +274,50 @@ msgstr "Logo Debian"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||||
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian "
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||||
"Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a Debian "
|
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||||
"Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||||
msgstr "Ce service a été inspiré par <a href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">la page DDPortfolio du Wiki de Debian</a> de Stefano Zacchiroli. Vous pouvez créer un ensemble personnalisé de liens fournissant des informations sur un membre ou un mainteneur de paquet de Debian."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ce service a été inspiré par <a "
|
||||||
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">la page DDPortfolio du Wiki "
|
||||||
|
"de Debian</a> de Stefano Zacchiroli. Vous pouvez créer un ensemble "
|
||||||
|
"personnalisé de liens fournissant des informations sur un membre ou un "
|
||||||
|
"mainteneur de paquet de Debian."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
||||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||||
msgstr "AGPL - Logiciel libre"
|
msgstr "AGPL - Logiciel libre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
|
#| msgid "" "The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
|
#| "href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
|
#| "License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
|
#| "3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
|
#| "href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
|
#| " source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
|
#| "clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
|
#| "scm.com/\">git</a>."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 "
|
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
"of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
"3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the "
|
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
"source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
|
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
"URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
msgstr "Ce service est disponible sous les termes de la licence <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> telle que publiée par la Free Software Foundation, soit la version 3 de la licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure. Vous pouvez <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">parcourir le code source</a> ou le cloner depuis <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> en utilisant <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||||
|
"language you can contribute at <a href=\"%(transifexurl)s\" "
|
||||||
|
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\">Transifex</a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ce service est disponible sous les termes de la licence <a "
|
||||||
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
|
"License</a> telle que publiée par la Free Software Foundation, soit la "
|
||||||
|
"version 3 de la licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure. "
|
||||||
|
"Vous pouvez <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser "
|
||||||
|
"URL\">parcourir le code source</a> ou le cloner depuis <a "
|
||||||
|
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> en "
|
||||||
|
"utilisant <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
||||||
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
||||||
|
@ -362,3 +403,4 @@ msgstr "Erreur durant la création de l'URL :"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Recommencer"
|
msgstr "Recommencer"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Translations template for ddportfolioservice.
|
# Indonesian translations for ddportfolioservice.
|
||||||
# Copyright (C) 2012 Izharul Haq
|
# Copyright (C) 2012 Izharul Haq
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
||||||
# project.
|
# project.
|
||||||
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: atoz.chevara@yahoo.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: atoz.chevara@yahoo.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 11:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 13:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian "
|
||||||
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/language/id/)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -32,7 +32,9 @@ msgstr "Gambaran Umum Paket Anggota Debian"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Debian Member's Package Overview\n"
|
"Debian Member's Package Overview\n"
|
||||||
"... showing all email addresses"
|
"... showing all email addresses"
|
||||||
msgstr "Gambaran Umum Paket Anggota Debian\n... tampilkan semua alamat email"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Gambaran Umum Paket Anggota Debian\n"
|
||||||
|
"... tampilkan semua alamat email"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
||||||
msgid "Bugs"
|
msgid "Bugs"
|
||||||
|
@ -41,8 +43,13 @@ msgstr "Bugs"
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"bugs received\n"
|
"bugs received\n"
|
||||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org"
|
||||||
msgstr "bugs diterima\n(catatan: co-maintainers tidak tercantum, lihat <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"bugs diterima\n"
|
||||||
|
"(catatan: co-maintainers tidak tercantum, lihat <a "
|
||||||
|
"href=\"http://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||||
|
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
||||||
msgid "bugs reported"
|
msgid "bugs reported"
|
||||||
|
@ -53,9 +60,10 @@ msgid "user tags"
|
||||||
msgstr "label pengguna"
|
msgstr "label pengguna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||||
"all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "semua pesan (yaitu, pencarian teks lengkap untuk nama pengembang pada semua catatan bug)"
|
"semua pesan (yaitu, pencarian teks lengkap untuk nama pengembang pada "
|
||||||
|
"semua catatan bug)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
||||||
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||||
|
@ -86,133 +94,143 @@ msgid "Quality Assurance"
|
||||||
msgstr "Jaminan Mutu"
|
msgstr "Jaminan Mutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
||||||
|
msgid "maintainer dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
||||||
msgid "lintian reports"
|
msgid "lintian reports"
|
||||||
msgstr "laporan lintian"
|
msgstr "laporan lintian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:70
|
||||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||||
msgstr "seluruh pesan lintian (i.e. termasuk pesan \"info\"-level)"
|
msgstr "seluruh pesan lintian (i.e. termasuk pesan \"info\"-level)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:71
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
||||||
msgid "piuparts"
|
msgid "piuparts"
|
||||||
msgstr "piuparts"
|
msgstr "piuparts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:73
|
||||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||||
msgstr "sistem pelacakan patch Debian"
|
msgstr "sistem pelacakan patch Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:75
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:74
|
||||||
|
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
||||||
msgid "Mailing Lists"
|
msgid "Mailing Lists"
|
||||||
msgstr "Milis"
|
msgstr "Milis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:76
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
||||||
msgid "lists.d.o"
|
msgid "lists.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.d.o"
|
msgstr "lists.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:79
|
||||||
msgid "lists.a.d.o"
|
msgid "lists.a.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:80
|
||||||
msgid "gmane"
|
msgid "gmane"
|
||||||
msgstr "gmane"
|
msgstr "gmane"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:81
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Berkas-berkas"
|
msgstr "Berkas-berkas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:82
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
||||||
msgid "people.d.o"
|
msgid "people.d.o"
|
||||||
msgstr "people.d.o"
|
msgstr "people.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:85
|
||||||
msgid "oldpeople"
|
msgid "oldpeople"
|
||||||
msgstr "oldpeople"
|
msgstr "oldpeople"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:86
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
||||||
msgid "Alioth"
|
msgid "Alioth"
|
||||||
msgstr "Alioth"
|
msgstr "Alioth"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:87
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr "Keanggotaan"
|
msgstr "Keanggotaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:88
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
||||||
msgid "NM"
|
msgid "NM"
|
||||||
msgstr "NM"
|
msgstr "NM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
||||||
msgid "DB information via finger"
|
msgid "DB information via finger"
|
||||||
msgstr "informasi DB melalui finger"
|
msgstr "informasi DB melalui finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
||||||
msgid "DB information via HTTP"
|
msgid "DB information via HTTP"
|
||||||
msgstr "informasi DB melalui HTTP"
|
msgstr "informasi DB melalui HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:94
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr "Wiki"
|
msgstr "Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:95
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Forum"
|
msgstr "Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:96
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
msgstr "Lain-Lain"
|
msgstr "Lain-Lain"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:97
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
||||||
msgid "debtags"
|
msgid "debtags"
|
||||||
msgstr "debtags"
|
msgstr "debtags"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
||||||
msgid "links"
|
msgid "links"
|
||||||
msgstr "tautan"
|
msgstr "tautan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
||||||
msgid "Debian website"
|
msgid "Debian website"
|
||||||
msgstr "website Debian"
|
msgstr "website Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
||||||
msgid "Debian search"
|
msgid "Debian search"
|
||||||
msgstr "pencarian Debian"
|
msgstr "pencarian Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
||||||
msgid "GPG public key via finger"
|
msgid "GPG public key via finger"
|
||||||
msgstr "kunci publik GPG melalui finger"
|
msgstr "kunci publik GPG melalui finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:104
|
||||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||||
msgstr "kunci publik GPG melalui HTTP"
|
msgstr "kunci publik GPG melalui HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:105
|
||||||
msgid "NM, AM participation"
|
msgid "NM, AM participation"
|
||||||
msgstr "partisipasi NM, AM"
|
msgstr "partisipasi NM, AM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:106
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
||||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||||
msgstr "Informasi dicapai melalui ssh (untuk Anggota Debian)"
|
msgstr "Informasi dicapai melalui ssh (untuk Anggota Debian)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:107
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:109
|
||||||
msgid "owned debian.net domains"
|
msgid "owned debian.net domains"
|
||||||
msgstr "domain debian.net sendiri"
|
msgstr "domain debian.net sendiri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
|
||||||
"information"
|
|
||||||
msgstr "informasi database <a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database"
|
||||||
|
" information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"informasi database <a "
|
||||||
|
"href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:112
|
||||||
msgid "Group membership information"
|
msgid "Group membership information"
|
||||||
msgstr "Informasi keanggotaan kelompok"
|
msgstr "Informasi keanggotaan kelompok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:113
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:115
|
||||||
msgid "Ubuntu"
|
msgid "Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Ubuntu"
|
msgstr "Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:114
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:116
|
||||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Tambalan dari Ubuntu yang tersedia"
|
msgstr "Tambalan dari Ubuntu yang tersedia"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -258,26 +276,50 @@ msgstr "Logo Debian"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||||
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian "
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||||
"Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a Debian "
|
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||||
"Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||||
msgstr "Layanan ini terinspirasi dari halaman <a href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio Stefano Zacchiroli di Wiki Debian</a>. Anda dapat membuat sebuah link kustom yang mengarah ke Anggota Debian atau informasi mengenai pengelola paket Debian."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Layanan ini terinspirasi dari halaman <a "
|
||||||
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio Stefano "
|
||||||
|
"Zacchiroli di Wiki Debian</a>. Anda dapat membuat sebuah link kustom yang"
|
||||||
|
" mengarah ke Anggota Debian atau informasi mengenai pengelola paket "
|
||||||
|
"Debian."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
||||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||||
msgstr "AGPL - Free Software"
|
msgstr "AGPL - Free Software"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
|
#| msgid "" "The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
|
#| "href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
|
#| "License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
|
#| "3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
|
#| "href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
|
#| " source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
|
#| "clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
|
#| "scm.com/\">git</a>."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 "
|
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
"of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
"3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the "
|
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
"source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
|
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
"URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
msgstr "Layanan ini tersedia di bawah persyaratan <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public License</a> seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau (dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda dapat <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">menelusuri kode sumber</a> atau klon dari <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> menggunakan <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||||
|
"language you can contribute at <a href=\"%(transifexurl)s\" "
|
||||||
|
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\">Transifex</a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Layanan ini tersedia di bawah persyaratan <a "
|
||||||
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
|
"License</a> seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik "
|
||||||
|
"versi 3 dari Lisensi, atau (dengan pilihan Anda) versi lainnya. Anda "
|
||||||
|
"dapat <a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser "
|
||||||
|
"URL\">menelusuri kode sumber</a> atau klon dari <a href=\"%(cloneurl)s\" "
|
||||||
|
"title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> menggunakan <a href=\"http"
|
||||||
|
"://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
||||||
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
||||||
|
@ -363,3 +405,4 @@ msgstr "Kesalahan selama pembuatan URL:"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Mulai ulang"
|
msgstr "Mulai ulang"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Translations template for ddportfolioservice.
|
# Portuguese (Brazil) translations for ddportfolioservice.
|
||||||
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
# This file is distributed under the same license as the ddportfolioservice
|
||||||
# project.
|
# project.
|
||||||
|
@ -10,15 +10,16 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 22:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 13:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel Manzano <dzm747@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Manzano <dzm747@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/debportfolioservice/language/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"(http://www.transifex.net/projects/p/debportfolioservice/language/pt_BR/)"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
|
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:42
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -32,7 +33,9 @@ msgstr "Visão geral de Pacote de membros Debian"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Debian Member's Package Overview\n"
|
"Debian Member's Package Overview\n"
|
||||||
"... showing all email addresses"
|
"... showing all email addresses"
|
||||||
msgstr "Visão geral de Pacote de membros Debian\n... mostrando todos os endereços de email"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Visão geral de Pacote de membros Debian\n"
|
||||||
|
"... mostrando todos os endereços de email"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:48
|
||||||
msgid "Bugs"
|
msgid "Bugs"
|
||||||
|
@ -41,8 +44,13 @@ msgstr "Bugs"
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"bugs received\n"
|
"bugs received\n"
|
||||||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"http://bugs.debian.org"
|
||||||
msgstr "Bugs recebidos\n(nota: co-mantenedores não listados, veja <a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bugs recebidos\n"
|
||||||
|
"(nota: co-mantenedores não listados, veja <a "
|
||||||
|
"href=\"http://bugs.debian.org/cgi-"
|
||||||
|
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:53
|
||||||
msgid "bugs reported"
|
msgid "bugs reported"
|
||||||
|
@ -53,9 +61,10 @@ msgid "user tags"
|
||||||
msgstr "Tags de usuário"
|
msgstr "Tags de usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||||
"all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "Todas as mensagens (Ex. pesquisa completa de texto para nome de desenvovedor em todos os logs de bug)"
|
"Todas as mensagens (Ex. pesquisa completa de texto para nome de "
|
||||||
|
"desenvovedor em todos os logs de bug)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:57
|
||||||
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
msgid "<a href=\"http://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||||
|
@ -86,133 +95,143 @@ msgid "Quality Assurance"
|
||||||
msgstr "Garantia de qualidade"
|
msgstr "Garantia de qualidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:68
|
||||||
|
msgid "maintainer dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
||||||
msgid "lintian reports"
|
msgid "lintian reports"
|
||||||
msgstr "relatórios lintian"
|
msgstr "relatórios lintian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:69
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:70
|
||||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||||
msgstr "relatórios lintian completos (Ex. incluíndo mensagens \"info\"-level)"
|
msgstr "relatórios lintian completos (Ex. incluíndo mensagens \"info\"-level)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:71
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
||||||
msgid "piuparts"
|
msgid "piuparts"
|
||||||
msgstr "piuparts"
|
msgstr "piuparts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:72
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:73
|
||||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||||
msgstr "Sistema de patch tracking Debian"
|
msgstr "Sistema de patch tracking Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:75
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:74
|
||||||
|
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
||||||
msgid "Mailing Lists"
|
msgid "Mailing Lists"
|
||||||
msgstr "Listas de discussão"
|
msgstr "Listas de discussão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:76
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
||||||
msgid "lists.d.o"
|
msgid "lists.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.d.o"
|
msgstr "lists.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:77
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:79
|
||||||
msgid "lists.a.d.o"
|
msgid "lists.a.d.o"
|
||||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:78
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:80
|
||||||
msgid "gmane"
|
msgid "gmane"
|
||||||
msgstr "gmane"
|
msgstr "gmane"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:81
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Arquivos"
|
msgstr "Arquivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:82
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
||||||
msgid "people.d.o"
|
msgid "people.d.o"
|
||||||
msgstr "people.d.o"
|
msgstr "people.d.o"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:83
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:85
|
||||||
msgid "oldpeople"
|
msgid "oldpeople"
|
||||||
msgstr "oldpeople"
|
msgstr "oldpeople"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:84
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:86
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
||||||
msgid "Alioth"
|
msgid "Alioth"
|
||||||
msgstr "Alioth"
|
msgstr "Alioth"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:87
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
||||||
msgid "Membership"
|
msgid "Membership"
|
||||||
msgstr "Associação"
|
msgstr "Associação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:88
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
||||||
msgid "NM"
|
msgid "NM"
|
||||||
msgstr "NM"
|
msgstr "NM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:89
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:91
|
||||||
msgid "DB information via finger"
|
msgid "DB information via finger"
|
||||||
msgstr "Infomações DB via finger"
|
msgstr "Infomações DB via finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:90
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
||||||
msgid "DB information via HTTP"
|
msgid "DB information via HTTP"
|
||||||
msgstr "Informações DB via HTTP"
|
msgstr "Informações DB via HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:92
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:94
|
||||||
msgid "Wiki"
|
msgid "Wiki"
|
||||||
msgstr "Wiki"
|
msgstr "Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:93
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:95
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Fórum"
|
msgstr "Fórum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:96
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
msgstr "Miscelânea"
|
msgstr "Miscelânea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:97
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
||||||
msgid "debtags"
|
msgid "debtags"
|
||||||
msgstr "debtags"
|
msgstr "debtags"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:98
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
||||||
msgid "links"
|
msgid "links"
|
||||||
msgstr "links"
|
msgstr "links"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:99
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
||||||
msgid "Debian website"
|
msgid "Debian website"
|
||||||
msgstr "Site do Debian"
|
msgstr "Site do Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:100
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
||||||
msgid "Debian search"
|
msgid "Debian search"
|
||||||
msgstr "Pesquisa Debian"
|
msgstr "Pesquisa Debian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:101
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
||||||
msgid "GPG public key via finger"
|
msgid "GPG public key via finger"
|
||||||
msgstr "Chave pública GPG via finger"
|
msgstr "Chave pública GPG via finger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:102
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:104
|
||||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||||
msgstr "Chave pública GPG via HTTP"
|
msgstr "Chave pública GPG via HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:103
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:105
|
||||||
msgid "NM, AM participation"
|
msgid "NM, AM participation"
|
||||||
msgstr "Participação NM, AM"
|
msgstr "Participação NM, AM"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:106
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
||||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||||
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
|
msgstr "Informação alcançável via ssh (para membros Debian)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:107
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:109
|
||||||
msgid "owned debian.net domains"
|
msgid "owned debian.net domains"
|
||||||
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
|
msgstr "domínios debian.net adquiridos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:108
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database "
|
|
||||||
"information"
|
|
||||||
msgstr "<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> informações de banco de dados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:110
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> database"
|
||||||
|
" information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<a href=\"http://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||||
|
"informações de banco de dados"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:112
|
||||||
msgid "Group membership information"
|
msgid "Group membership information"
|
||||||
msgstr "Informações de Grupos associados"
|
msgstr "Informações de Grupos associados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:113
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:115
|
||||||
msgid "Ubuntu"
|
msgid "Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Ubuntu"
|
msgstr "Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:114
|
#: ddportfolioservice/controllers/ddportfolio.py:116
|
||||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||||
msgstr "Patches disponíveis para Ubuntu"
|
msgstr "Patches disponíveis para Ubuntu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -258,26 +277,50 @@ msgstr "Logo Debian"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:35
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
"This service has been inspired by Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||||
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the Debian "
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio page in the "
|
||||||
"Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a Debian "
|
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||||
"Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||||
msgstr "Este serviço tem sido inspirado por Stefano Zacchiroli's <a href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">Página DDPortfolio na Debian Wiki</a>. Você pode criar um conjunto de links customizados apontando para informações, ou de membro Debian, ou de mantenedor de pacotes a respeito de Debian."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Este serviço tem sido inspirado por Stefano Zacchiroli's <a "
|
||||||
|
"href=\"http://wiki.debian.org/DDPortfolio\">Página DDPortfolio na Debian "
|
||||||
|
"Wiki</a>. Você pode criar um conjunto de links customizados apontando "
|
||||||
|
"para informações, ou de membro Debian, ou de mantenedor de pacotes a "
|
||||||
|
"respeito de Debian."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:46
|
||||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||||
msgstr "AGPL - Sofware Livre"
|
msgstr "AGPL - Sofware Livre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:48
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
|
#| msgid "" "The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
|
#| "href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
|
#| "License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
|
#| "3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
|
#| "href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
|
#| " source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
|
#| "clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
|
#| "scm.com/\">git</a>."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The service is available under the terms of the <a "
|
"The service is available under the terms of the <a "
|
||||||
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||||
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 "
|
"License</a> as published by the Free Software Foundation, either version "
|
||||||
"of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
"3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a "
|
||||||
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the "
|
"href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">browse the"
|
||||||
"source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone "
|
" source code</a> or clone it from <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git "
|
||||||
"URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"clone URL\">%(cloneurl)s</a> using <a href=\"http://git-"
|
||||||
msgstr "O serviço está disponível sob os termos da <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">Licença Pública Geral Affero GNU</a> conforme publicado pela the Free Software Foundation, tanto na versão 3 da licença, como (a seu critério) qualquer versão mais recente. Você pode<a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository browser URL\">visualizar o código fonte</a> ou cloná-lo<a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> usando <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
"scm.com/\">git</a>. If you want to translate this service to your "
|
||||||
|
"language you can contribute at <a href=\"%(transifexurl)s\" "
|
||||||
|
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\">Transifex</a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O serviço está disponível sob os termos da <a "
|
||||||
|
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">Licença Pública Geral "
|
||||||
|
"Affero GNU</a> conforme publicado pela the Free Software Foundation, "
|
||||||
|
"tanto na versão 3 da licença, como (a seu critério) qualquer versão mais "
|
||||||
|
"recente. Você pode<a href=\"%(browseurl)s\" title=\"Gitweb repository "
|
||||||
|
"browser URL\">visualizar o código fonte</a> ou cloná-lo<a "
|
||||||
|
"href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a> usando <a "
|
||||||
|
"href=\"http://git-scm.com/\">git</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
#: ddportfolioservice/templates/base.mako:49
|
||||||
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
msgid "Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner"
|
||||||
|
@ -363,3 +406,4 @@ msgstr "Erro durante criação de URL:"
|
||||||
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
#: ddportfolioservice/templates/showurls.mako:68
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Reiniciar"
|
msgstr "Reiniciar"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -43,12 +43,13 @@ urls=buildd
|
||||||
buildd.pattern=https://buildd.debian.org/status/package.php?p=%(email)s&compact=compact&comaint=yes
|
buildd.pattern=https://buildd.debian.org/status/package.php?p=%(email)s&compact=compact&comaint=yes
|
||||||
|
|
||||||
[qa]
|
[qa]
|
||||||
urls=lintian,lintianfull,piuparts,patchtracker,dmd
|
urls=lintian,lintianfull,piuparts,patchtracker,dmd,duck
|
||||||
dmd.pattern=http://udd.debian.org/dmd.cgi?email=%(email)s
|
dmd.pattern=http://udd.debian.org/dmd.cgi?email=%(email)s
|
||||||
lintian.pattern=http://lintian.debian.org/maintainer/%(email)s.html
|
lintian.pattern=http://lintian.debian.org/maintainer/%(email)s.html
|
||||||
lintianfull.pattern=http://lintian.debian.org/full/%(email)s.html
|
lintianfull.pattern=http://lintian.debian.org/full/%(email)s.html
|
||||||
piuparts.pattern=http://piuparts.debian.org/sid/maintainer/%(firstchar)s/%(email)s.html
|
piuparts.pattern=http://piuparts.debian.org/sid/maintainer/%(firstchar)s/%(email)s.html
|
||||||
patchtracker.pattern=http://patch-tracker.debian.org/email/%(email)s
|
patchtracker.pattern=http://patch-tracker.debian.org/email/%(email)s
|
||||||
|
duck.pattern=http://duck.debian.net/?maintainer=%(email)s
|
||||||
|
|
||||||
[lists]
|
[lists]
|
||||||
urls=dolists,adolists,gmane
|
urls=dolists,adolists,gmane
|
||||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ License along with this program. If not, see
|
||||||
<div id="footer">
|
<div id="footer">
|
||||||
${h.image(h.url('/images/agplv3-88x31.png'), _('AGPL - Free Software'), 88, 31,
|
${h.image(h.url('/images/agplv3-88x31.png'), _('AGPL - Free Software'), 88, 31,
|
||||||
id='agpllogo')}
|
id='agpllogo')}
|
||||||
<p>${h.literal(_('''The service is available under the terms of the <a href="http://www.gnu.org/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a href="%(browseurl)s" title="Gitweb repository browser URL">browse the source code</a> or clone it from <a href="%(cloneurl)s" title="git clone URL">%(cloneurl)s</a> using <a href="http://git-scm.com/">git</a>.''') % dict((('browseurl', 'http://debianstuff.dittberner.info/gitweb.cgi?p=ddportfolioservice.git;a=summary'), ('cloneurl', 'http://debianstuff.dittberner.info/git/ddportfolioservice.git'))))}</p>
|
<p>${h.literal(_('''The service is available under the terms of the <a href="http://www.gnu.org/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License</a> as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. You can <a href="%(browseurl)s" title="Gitweb repository browser URL">browse the source code</a> or clone it from <a href="%(cloneurl)s" title="git clone URL">%(cloneurl)s</a> using <a href="http://git-scm.com/">git</a>. If you want to translate this service to your language you can contribute at <a href="%(transifexurl)s" title="Debian Member Portfolio Service at Transifex">Transifex</a>.''') % dict((('browseurl', 'http://debianstuff.dittberner.info/gitweb.cgi?p=ddportfolioservice.git;a=summary'), ('cloneurl', 'http://debianstuff.dittberner.info/git/ddportfolioservice.git'), ('transifexurl', 'https://www.transifex.com/projects/p/debportfolioservice/'))))}</p>
|
||||||
<p>${_(u'''Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner''')}</p>
|
<p>${_(u'''Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 Jan Dittberner''')}</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
|
|
2
setup.py
2
setup.py
|
@ -29,7 +29,7 @@ except ImportError:
|
||||||
|
|
||||||
setup(
|
setup(
|
||||||
name='ddportfolioservice',
|
name='ddportfolioservice',
|
||||||
version='0.2.10',
|
version='0.2.11',
|
||||||
description='service to create DDPortfolio URLs',
|
description='service to create DDPortfolio URLs',
|
||||||
long_description="""This is a service implementation that
|
long_description="""This is a service implementation that
|
||||||
returns a set of personalized URLs as outlined in
|
returns a set of personalized URLs as outlined in
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue