forked from jan/debianmemberportfolio
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings)
This commit is contained in:
parent
6521a25b8d
commit
b84bb49482
1 changed files with 109 additions and 85 deletions
|
@ -10,42 +10,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-12 22:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-22 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
|
||||
"portfolio-service/translations/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/forms.py:33
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:39
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overzicht"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:40
|
||||
msgid "Debian Member's Package Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-ledenpakket - Overzicht"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Debian Member's Package Overview\n"
|
||||
"... showing all email addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debian-ledenpakket - Overzicht\n"
|
||||
"... alle e-mailadressen worden weergegeven"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:45
|
||||
msgid "Bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fouten"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -53,239 +56,246 @@ msgid ""
|
|||
"(note: co-maintainers not listed, see <a href=\"https://bugs.debian.org"
|
||||
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"fouten ontvangen\n"
|
||||
"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie <a href=\""
|
||||
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:50
|
||||
msgid "bugs reported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fouten gemeld"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:51
|
||||
msgid "user tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gebruikerslabels"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:52
|
||||
msgid "all messages (i.e., full text search for developer name on all bug logs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"alle berichten (zoals zoeken in volledige tekst voor naam van ontwikkelaar "
|
||||
"in alle foutlogs)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:54
|
||||
msgid "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"https://wiki.debian.org/WNPP\">WNPP</a>"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:55
|
||||
msgid "correspondent for bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "correspondent voor fouten"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:56
|
||||
msgid "one year open bug history graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "geschiedenisgrafiek voor fouten die één jaar openstaan"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:59
|
||||
msgid "Build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bouwen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:60
|
||||
msgid "buildd.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buildd.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:61
|
||||
msgid "igloo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iglo"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:64
|
||||
msgid "Quality Assurance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kwaliteitszekerheid"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:65
|
||||
msgid "maintainer dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "beheerdersdashboard"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:66
|
||||
msgid "lintian reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lintian-meldingen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:67
|
||||
msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "volledige lintian-rapporten (bijv. inclusief \"info\"-niveauberichten)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:69
|
||||
msgid "piuparts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "piuparts"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:70
|
||||
msgid "Debian patch tracking system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-patchtrackingsysteem"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:71
|
||||
msgid "Debian Url ChecKer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian URL-controleerder"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:74
|
||||
msgid "Mailing Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mailinglijsten"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:75
|
||||
msgid "lists.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lists.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:76
|
||||
msgid "lists.a.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lists.a.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:77
|
||||
msgid "gmane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gmane"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:80
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestanden"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:81
|
||||
msgid "people.d.o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "people.d.o"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:82
|
||||
msgid "oldpeople"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oudemensen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:83 debianmemberportfolio/views.py:91
|
||||
msgid "Alioth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alioth"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:86
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lidmaatschap"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:87
|
||||
msgid "NM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NM"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:88
|
||||
msgid "DB information via finger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DB-informatie via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:89
|
||||
msgid "DB information via HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DB-informatie over HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:90
|
||||
msgid "FOAF profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FOAF-profiel"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:92
|
||||
msgid "Wiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wiki"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:93
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:96
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diversen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:97
|
||||
msgid "debtags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "deblabels"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:98
|
||||
msgid "Planet Debian (name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planet Debian (naam)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:99
|
||||
msgid "Planet Debian (username)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planet Debian (gebruikersnaam)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:100
|
||||
msgid "links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "links"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:101
|
||||
msgid "Debian website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-website"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:102
|
||||
msgid "Debian search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-zoeken"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:103
|
||||
msgid "GPG public key via finger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPG openbare sleutel via finger"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:104
|
||||
msgid "GPG public key via HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPG openbare sleutel over HTTP"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:105
|
||||
msgid "NM, AM participation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NM, AM-deelname"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:106
|
||||
msgid "Contribution information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bijdraaginformatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:109
|
||||
msgid "Information reachable via ssh (for Debian Members)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatie is bereikbaar over ssh (voor Debian-leden)"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:110
|
||||
msgid "owned debian.net domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "debian.net-domeinnamen in eigendom"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
|
||||
"database information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-database-"
|
||||
"informatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:113
|
||||
msgid "Group membership information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groepslidmaatschap-informatie"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:116
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/views.py:117
|
||||
msgid "Available patches from Ubuntu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschikbare patches van Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:43
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadres"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:44
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
|
||||
msgid "GPG fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPG-vingerafdruk"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
|
||||
msgid "Debian user name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:47
|
||||
msgid "Non Debian email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen Debian-e-mailadres"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:48
|
||||
msgid "Alioth user name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alioth-gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:109
|
||||
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:113
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing input: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ontbrekende invoer: %s"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:24
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:31
|
||||
msgid "Debian Member Portfolio Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-ledenportfoliodienst"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:30
|
||||
msgid "Debian Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-logo"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -294,10 +304,14 @@ msgid ""
|
|||
"Debian Wiki</a>. You can create a set of customized links leading to a "
|
||||
"Debian Member's or package maintainer's information regarding Debian."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze dienst is geïnspireerd op Stefano Zacchiroli's <a href=\""
|
||||
"https://wiki.debian.org/DDPortfolio\">DDPortfolio-pagina op de Debian-"
|
||||
"wiki</a>. U kunt een set aangepaste links creëren die leiden naar een Debian-"
|
||||
"lid of pakketbeheerder-informatie aangaande Debian."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:39
|
||||
msgid "AGPL - Free Software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AGPL - Vrije software"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -313,86 +327,96 @@ msgid ""
|
|||
"language you can contribute at <a href=\"%(transifexurl)s\" "
|
||||
"title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\">Transifex</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze dienst is beschikbaar onder de voorwaarden van de <a href=\""
|
||||
"https://www.gnu.org/licenses/agpl.html\">GNU Affero General Public "
|
||||
"License</a>, zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, zowel "
|
||||
"versie 3, als (optioneel) een hogere versie. U kunt <a href=\"%(browseurl)s\""
|
||||
" title=\"Gitweb repository browser URL\">door de broncode bladeren</a> of "
|
||||
"deze klonen <a href=\"%(cloneurl)s\" title=\"git clone URL\">%(cloneurl)s</a>"
|
||||
" m.b.v. <a href=\"http://git-scm.com/\">git</a>. Als u deze dienst wilt "
|
||||
"vertalen naar uw eigen taal, dan kunt u bijdragen op <a href=\""
|
||||
"%(transifexurl)s\" title=\"Debian Member Portfolio Service at Transifex\""
|
||||
">Transifex</a>."
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
|
||||
msgid "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2009-2015 Jan Dittberner"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
|
||||
msgid "Enter your personal information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voer uw persoonlijke informatie in"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:29
|
||||
msgid "Debian Member Portfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-lidportfolio"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:31
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadres:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:40
|
||||
msgid "Show all form fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle formuliervelden weergeven"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:43
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:50
|
||||
msgid "GPG fingerprint:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPG-vingerafdruk:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:57
|
||||
msgid "Debian user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:64
|
||||
msgid "Non Debian email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen Debian-e-mailadres:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:71
|
||||
msgid "Alioth user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alioth-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:78
|
||||
msgid "Wiki user name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wiki-gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:85
|
||||
msgid "Forum user id:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forum-gebruikersid:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:92
|
||||
msgid "Output format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitvoerformaat:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:99
|
||||
msgid "Build Debian Member Portfolio URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-ledenportfolio URL's bouwen"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:21
|
||||
msgid "Your personal links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uw persoonlijke links"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:25
|
||||
msgid "Debian Member Porfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian-lidportfolio"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:28
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:38
|
||||
msgid "Error during URL creation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de URL-creatie:"
|
||||
|
||||
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herstarten"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "_: \n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue