From 6250cbe6dfb347be1b438d778627a084438201d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Remus-Gabriel Chelu Date: Tue, 28 Mar 2023 17:11:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 52.4% (43 of 82 strings) --- .../translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 89 ++++++++++--------- 1 file changed, 47 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/debianmemberportfolio/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/debianmemberportfolio/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po index f2aefe6..fd915a6 100644 --- a/debianmemberportfolio/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/debianmemberportfolio/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.6.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Florin Voicu \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-29 18:37+0000\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: debianmemberportfolio/forms.py:64 @@ -33,21 +33,23 @@ msgstr "HTML" #: debianmemberportfolio/views.py:40 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală" #: debianmemberportfolio/views.py:41 msgid "Debian Member's Package Overview" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a pachetului membrului Debian" #: debianmemberportfolio/views.py:42 msgid "" "Debian Member's Package Overview\n" "... showing all email addresses" msgstr "" +"Prezentare generală a pachetului membrului Debian\n" +"... se afișează toate adresele de poștă electronică" #: debianmemberportfolio/views.py:46 msgid "Bugs" -msgstr "" +msgstr "Erori" #: debianmemberportfolio/views.py:47 msgid "" @@ -55,54 +57,57 @@ msgid "" "(note: co-maintainers not listed, see #430986)" msgstr "" +"Erori \n" +"(notă: co-responsabilii nu sunt listați, consultați #430986)" #: debianmemberportfolio/views.py:51 msgid "bugs reported" -msgstr "" +msgstr "Erori raportate" #: debianmemberportfolio/views.py:52 msgid "user tags" -msgstr "" +msgstr "etichete puse de utilizator" #: debianmemberportfolio/views.py:53 msgid "WNPP" -msgstr "" +msgstr "WNPP" #: debianmemberportfolio/views.py:54 msgid "correspondent for bugs" -msgstr "" +msgstr "corespondent (persoana de contact) pentru erori" #: debianmemberportfolio/views.py:55 msgid "one year open bug history graph" -msgstr "" +msgstr "grafic al istoricului anual de rapoarte de erori deschise" #: debianmemberportfolio/views.py:58 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Construire" #: debianmemberportfolio/views.py:59 msgid "buildd.d.o" -msgstr "" +msgstr "build d.d.o" #: debianmemberportfolio/views.py:60 msgid "igloo" -msgstr "" +msgstr "Iglu" #: debianmemberportfolio/views.py:63 msgid "Quality Assurance" -msgstr "" +msgstr "Asigurarea calității" #: debianmemberportfolio/views.py:64 msgid "maintainer dashboard" -msgstr "" +msgstr "tabloul de bord al responsabilului" #: debianmemberportfolio/views.py:65 msgid "lintian reports" -msgstr "" +msgstr "rapoarte lintian" #: debianmemberportfolio/views.py:66 msgid "full lintian reports (i.e. including \"info\"-level messages)" -msgstr "" +msgstr "rapoarte complete lintian (adică, inclusiv mesaje la nivel de „info”)" #: debianmemberportfolio/views.py:68 msgid "piuparts" @@ -110,99 +115,99 @@ msgstr "" #: debianmemberportfolio/views.py:69 msgid "Debian Janitor" -msgstr "" +msgstr "Recepționist Debian" #: debianmemberportfolio/views.py:72 msgid "Mailing Lists" -msgstr "" +msgstr "Liste de corespondență" #: debianmemberportfolio/views.py:73 msgid "lists.d.o" -msgstr "" +msgstr "liste d.o" #: debianmemberportfolio/views.py:74 msgid "lists.a.d.o" -msgstr "" +msgstr "liste a.d.o" #: debianmemberportfolio/views.py:77 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere" #: debianmemberportfolio/views.py:78 msgid "people.d.o" -msgstr "" +msgstr "persoane.d.o" #: debianmemberportfolio/views.py:79 msgid "oldpeople" -msgstr "" +msgstr "persoane în vârstă" #: debianmemberportfolio/views.py:82 msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "Membru" #: debianmemberportfolio/views.py:83 msgid "NM" -msgstr "" +msgstr "NM" #: debianmemberportfolio/views.py:84 msgid "DB information via finger" -msgstr "" +msgstr "Informații din BD via Finger" #: debianmemberportfolio/views.py:85 msgid "DB information via HTTP" -msgstr "" +msgstr "Informații din BD via HTTP" #: debianmemberportfolio/views.py:86 msgid "Salsa" -msgstr "" +msgstr "Salsa" #: debianmemberportfolio/views.py:87 msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #: debianmemberportfolio/views.py:88 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Forum" #: debianmemberportfolio/views.py:91 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Diverse" #: debianmemberportfolio/views.py:92 msgid "debtags" -msgstr "" +msgstr "debtags (etichete-debian)" #: debianmemberportfolio/views.py:93 msgid "Planet Debian (name)" -msgstr "" +msgstr "Planet Debian (nume)" #: debianmemberportfolio/views.py:94 msgid "Planet Debian (username)" -msgstr "" +msgstr "Planet Debian (nume de utilizator)" #: debianmemberportfolio/views.py:95 msgid "links" -msgstr "" +msgstr "legături" #: debianmemberportfolio/views.py:96 msgid "Debian website" -msgstr "" +msgstr "Situl web Debian" #: debianmemberportfolio/views.py:97 msgid "Debian search" -msgstr "" +msgstr "Căutare în Debian" #: debianmemberportfolio/views.py:98 msgid "OpenPGP public key via finger" -msgstr "" +msgstr "Cheie publică OpenPGP via finger" #: debianmemberportfolio/views.py:99 msgid "OpenPGP public key via HTTP" -msgstr "" +msgstr "Cheie publică OpenPGP via HTTP" #: debianmemberportfolio/views.py:100 msgid "NM, AM participation" -msgstr "" +msgstr "Participare NM, AM" #: debianmemberportfolio/views.py:101 msgid "Contribution information"