Update translation strings for OpenPGP

This commit is contained in:
Jan Dittberner 2022-09-24 14:28:13 +02:00
parent 50b3cdb8ac
commit 481ce20a6e
19 changed files with 271 additions and 267 deletions

View file

@ -9,18 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Member Portfolio Service 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jan@dittberner.info\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-03 11:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-member-portfolio-service/translations/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/debian-member-"
"portfolio-service/translations/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#: debianmemberportfolio/forms.py:64
msgid "JSON"
@ -57,8 +56,9 @@ msgid ""
"/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
msgstr ""
"ontvangen bugs\n"
"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie <a href=\"https://bugs."
"debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
"(let op: mede-beheerders staan niet op de lijst, zie <a "
"href=\"https://bugs.debian.org/cgi-"
"bin/bugreport.cgi?bug=430986\">#430986</a>)"
#: debianmemberportfolio/views.py:51
msgid "bugs reported"
@ -199,12 +199,12 @@ msgid "Debian search"
msgstr "Debian-zoeken"
#: debianmemberportfolio/views.py:98
msgid "GPG public key via finger"
msgstr "GPG openbare sleutel via finger"
msgid "OpenPGP public key via finger"
msgstr "OpenPGP openbare sleutel via finger"
#: debianmemberportfolio/views.py:99
msgid "GPG public key via HTTP"
msgstr "GPG openbare sleutel via HTTP"
msgid "OpenPGP public key via HTTP"
msgstr "OpenPGP openbare sleutel via HTTP"
#: debianmemberportfolio/views.py:100
msgid "NM, AM participation"
@ -231,8 +231,8 @@ msgid ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a> "
"database information"
msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\""
">MIA</a>-databankinformatie"
"<a "
"href=\"https://wiki.debian.org/qa.debian.org/MIATeam\">MIA</a>-databankinformatie"
#: debianmemberportfolio/views.py:109
msgid "Group membership information"
@ -247,8 +247,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:45
msgid "GPG fingerprint"
msgstr "GPG-vingerafdruk"
msgid "OpenPGP fingerprint"
msgstr "OpenPGP-vingerafdruk"
#: debianmemberportfolio/model/urlbuilder.py:46
msgid "Debian user name"
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr ""
"Portfolio Service at Weblate\">Weblate</a>."
#: debianmemberportfolio/templates/base.html:41
msgid "Copyright © 2009-2021 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2021 Jan Dittberner"
msgid "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
msgstr "Copyright © 2009-2022 Jan Dittberner"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:22
msgid "Enter your personal information"
@ -344,8 +344,8 @@ msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:50
msgid "GPG fingerprint:"
msgstr "GPG-vingerafdruk:"
msgid "OpenPGP fingerprint:"
msgstr "OpenPGP-vingerafdruk"
#: debianmemberportfolio/templates/showform.html:57
msgid "Debian user name:"
@ -398,3 +398,4 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het samenstellen van de url:"
#: debianmemberportfolio/templates/showurls.html:59
msgid "Restart"
msgstr "Opnieuw beginnen"