# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnuviechadmin hostingpackages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-22 20:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 20:06+0200\n" "Last-Translator: Jan Dittberner \n" "Language-Team: Jan Dittberner \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: hostingpackages/apps.py:17 msgid "Hosting Packages and Options" msgstr "Hostingpakete und -Optionen" #: hostingpackages/forms.py:44 hostingpackages/forms.py:68 msgid "Add Hosting Package" msgstr "Hostingpaket anlegen" #: hostingpackages/forms.py:90 msgid "Add disk space option" msgstr "Speicherplatzoption hinzufügen" #: hostingpackages/forms.py:116 msgid "Add mailbox option" msgstr "Postfachoption hinzufügen" #: hostingpackages/forms.py:142 msgid "Add database option" msgstr "Datenbankoption hinzufügen" #: hostingpackages/models.py:22 msgid "MiB" msgstr "MiB" #: hostingpackages/models.py:22 msgid "GiB" msgstr "GiB" #: hostingpackages/models.py:22 msgid "TiB" msgstr "TiB" #: hostingpackages/models.py:28 msgid "description" msgstr "Beschreibung" #: hostingpackages/models.py:29 msgid "mailbox count" msgstr "Anzahl Postfächer" #: hostingpackages/models.py:31 hostingpackages/models.py:60 msgid "disk space" msgstr "Speicherplatz" #: hostingpackages/models.py:31 msgid "disk space for the hosting package" msgstr "Speicherplatz für das Hostingpaket" #: hostingpackages/models.py:34 hostingpackages/models.py:62 msgid "unit of disk space" msgstr "Maßeinheit für den Speicherplatz" #: hostingpackages/models.py:45 hostingpackages/models.py:193 msgid "name" msgstr "Name" #: hostingpackages/models.py:48 msgid "Hosting package" msgstr "Hostingpaket" #: hostingpackages/models.py:49 msgid "Hosting packages" msgstr "Hostingpakete" #: hostingpackages/models.py:68 msgid "Disk space option" msgstr "Speicherplatzoption" #: hostingpackages/models.py:69 msgid "Disk space options" msgstr "Speicherplatzoptionen" #: hostingpackages/models.py:72 #, python-brace-format msgid "Additional disk space {space} {unit}" msgstr "Zusätzlicher Speicherplatz {space} {unit}" #: hostingpackages/models.py:89 msgid "number of databases" msgstr "Anzahl von Datenbanken" #: hostingpackages/models.py:90 msgid "database type" msgstr "Datenbanktyp" #: hostingpackages/models.py:95 msgid "Database option" msgstr "Datenbankoption" #: hostingpackages/models.py:96 msgid "Database options" msgstr "Datenbankoptionen" #: hostingpackages/models.py:100 #, python-brace-format msgid "{type} database" msgid_plural "{count} {type} databases" msgstr[0] "{type}-Datenbank" msgstr[1] "{count} {type}-Datenbanken" #: hostingpackages/models.py:121 msgid "number of mailboxes" msgstr "Anzahl von Postfächern" #: hostingpackages/models.py:126 msgid "Mailbox option" msgstr "Postfachoption" #: hostingpackages/models.py:127 msgid "Mailbox options" msgstr "Postfachoptionen" #: hostingpackages/models.py:131 #, python-brace-format msgid "{count} additional mailbox" msgid_plural "{count} additional mailboxes" msgstr[0] "{count} zusätzliches Postfach" msgstr[1] "{count} zusätzliche Postfächer" #: hostingpackages/models.py:183 msgid "customer" msgstr "Kunde" #: hostingpackages/models.py:187 msgid "hosting package template" msgstr "Hostingpaketvorlage" #: hostingpackages/models.py:189 msgid "The hosting package template that this hosting package is based on" msgstr "Die Hostingpaketvorlage, auf der dieses Hostingpaket aufgebaut ist" #: hostingpackages/models.py:196 msgid "Operating system user" msgstr "Betriebssystemnutzer" #: hostingpackages/models.py:206 msgid "customer hosting package" msgstr "Kundenhostingpaket" #: hostingpackages/models.py:207 msgid "customer hosting packages" msgstr "Kundenhostingpakete" #: hostingpackages/models.py:210 #, python-brace-format msgid "{name} for {customer}" msgstr "{name} für {customer}" #: hostingpackages/models.py:419 hostingpackages/models.py:446 #: hostingpackages/models.py:511 msgid "hosting package" msgstr "Hostingpaket" #: hostingpackages/models.py:424 msgid "hosting domain" msgstr "Hostingdomain" #: hostingpackages/models.py:451 msgid "customer hosting option" msgstr "kundenspezifische Hostingoption" #: hostingpackages/models.py:452 msgid "customer hosting options" msgstr "kundenspezifische Hostingoptionen" #: hostingpackages/models.py:464 msgid "disk space option template" msgstr "Speicherplatzoptionsvorlage" #: hostingpackages/models.py:466 msgid "The disk space option template that this disk space option is based on" msgstr "" "Die Speicherplatzoptionsvorlage auf der diese Speicherplatzoption aufgebaut " "ist" #: hostingpackages/models.py:481 msgid "user database option template" msgstr "Nutzerdatenbankoptionsvorlage" #: hostingpackages/models.py:483 msgid "The user database option template that this database option is based on" msgstr "" "Die Nutzerdatenbankoptionsvorlage auf der diese Datenbankoption aufgebaut ist" #: hostingpackages/models.py:498 msgid "mailbox option template" msgstr "Postfachoptionsvorlage" #: hostingpackages/models.py:499 msgid "The mailbox option template that this mailbox option is based on" msgstr "Die Postfachoptionsvorlage auf der diese Postfachoption aufgebaut ist" #: hostingpackages/models.py:512 msgid "The hosting package" msgstr "Das Hostingpaket" #: hostingpackages/models.py:516 msgid "data source" msgstr "Datenquelle" #: hostingpackages/models.py:517 msgid "disk" msgstr "Festplatte" #: hostingpackages/models.py:517 msgid "mysql" msgstr "MySQL" #: hostingpackages/models.py:517 msgid "pgsql" msgstr "PostgreSQL" #: hostingpackages/models.py:519 msgid "data item" msgstr "Dateneinheit" #: hostingpackages/models.py:521 msgid "space used in KiB" msgstr "genutzter Platz in KiB" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/add_hosting_option.html:4 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/add_hosting_option.html:7 #, python-format msgid "Add Option to Hosting Package %(package)s of Customer %(full_name)s" msgstr "" "Option zum Hostingpaket %(package)s des Kunden %(full_name)s hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:3 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:4 msgid "All hosting packages" msgstr "Alle Hostingpakete" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:11 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:36 msgid "Name" msgstr "Name" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:12 msgid "Customer" msgstr "Kunde" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:13 msgid "OS User" msgstr "OS-Nutzer" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:14 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:40 #: hostingpackages/views.py:183 msgid "Disk space" msgstr "Speicherplatz" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:15 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:54 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:48 #: hostingpackages/views.py:190 msgid "Mailboxes" msgstr "Postfächer" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:16 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:239 #: hostingpackages/views.py:197 msgid "Databases" msgstr "Datenbanken" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:17 msgid "Setup date" msgstr "Einrichtungsdatum" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:28 #, python-format msgid "" "The reserved disk space for your hosting package is %(diskspace)s bytes." msgstr "" "Der für Ihr Hostingpaket reservierte Speicherplatz beträgt %(diskspace)s " "Bytes." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:34 #, python-format msgid "used %(num)s of %(total)s" msgstr "used %(num)s of %(total)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:48 msgid "No hosting packages have been setup yet." msgstr "Es wurden noch keine Hostingpakete eingerichtet." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_admin_list.html:51 msgid "Add hosting package" msgstr "Hostingpaket anlegen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_create.html:3 #, python-format msgid "Add hosting package for Customer %(full_name)s" msgstr "Hostingpaket für Kunde %(full_name)s hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_create.html:6 #, python-format msgid "Add Hosting Package for Customer %(full_name)s" msgstr "Hosting Paket für Kunde %(full_name)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:6 #, python-format msgid "Details for your Hosting Package %(package)s" msgstr "Details zu Ihrem Hostingpaket %(package)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:10 #, python-format msgid "Details for Hosting Package %(package)s of %(full_name)s" msgstr "Details zum Hostingpaket %(package)s von %(full_name)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:16 #, python-format msgid "Details of Hosting Package %(package)s" msgstr "Details zum Hostingpaket %(package)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:25 msgid "Hosting Package Information" msgstr "Informationen zum Hostingpaket" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:29 msgid "Edit Hosting Package Information" msgstr "Informationen zum Hostingpaket ändern" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:38 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:43 #, python-format msgid "" "You use %(used_space)s of the reserved disk space of %(disk_space)s for your " "hosting package" msgstr "" "Sie nutzen aktuell %(used_space)s des reservierten Speicherplatzes von " "%(disk_space)s für Ihr Hostingpaket" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:45 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:27 #, python-format msgid "%(used_space)s of %(disk_space)s (%(space_level_percent)s%%)" msgstr "%(used_space)s von %(disk_space)s (%(space_level_percent)s%%)" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:47 msgid "Disk usage details" msgstr "Details zur Speicherplatznutzung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:47 msgid "Details" msgstr "Details" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:49 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:31 #, python-format msgid "" "The package contributes %(package_space)s the difference comes from disk " "space options" msgstr "" "Das Paket trägt %(package_space)s zur Gesamtgröße bei, der Unterschied " "ergibt sich aus Speicherplatzoptionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:56 #, python-format msgid "%(num)s of %(total)s in use" msgstr "%(num)s von %(total)s genutzt" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:59 #, python-format msgid "" "The package provides %(mailboxcount)s mailboxes the difference comes from " "mailbox options." msgstr "" "Das Paket bietet %(mailboxcount)s Postfächer, der Unterschied ergibt sich " "durch die Postfachoptionen." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:61 msgid "SFTP username" msgstr "SFTP-Benutzername" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:62 msgid "SSH/SFTP username" msgstr "SSH/SFTP-Benutzername" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:65 #, python-format msgid "There is an SSH public key set for this user." msgid_plural "There are %(counter)s SSH public keys set for this user." msgstr[0] "Es wurde ein SSH-Schlüssel für diesen Nutzer hinterlegt." msgstr[1] "Es wurden %(counter)s SSH-Schlüssel für diesen Nutzer hinterlegt." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:67 msgid "Upload server" msgstr "Uploadserver" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:75 msgid "Hosting Package Options" msgstr "Hostingpaketoptionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:83 msgid "No options booked" msgstr "Keine Optionen gebucht" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:89 msgid "Add another hosting option" msgstr "Eine weitere Hostingoption hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:89 msgid "Add option" msgstr "Option hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:96 msgid "Hosting Package Actions" msgstr "Aktionen zum Hostingpaket" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:100 msgid "Edit Hosting Package Description" msgstr "Beschreibung des Hostingpakets bearbeiten" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:100 msgid "Edit description" msgstr "Beschreibung bearbeiten" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:103 msgid "Set SFTP password" msgstr "SFTP-Passwort setzen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:104 msgid "Set SSH/SFTP password" msgstr "SSH/SFTP-Passwort setzen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:107 msgid "Add an SSH public key that can be used as an alternative for password" msgstr "" "Einen SSH-Schlüssel, der als Alternative zum Passwort genutzt werden kann, " "hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:109 msgid "Add SSH public key" msgstr "SSH-Schlüssel hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:118 msgid "Domains" msgstr "Domains" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:123 msgid "Domain name" msgstr "Domainname" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:124 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:203 msgid "Mail addresses" msgstr "E-Mailadressen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:125 msgid "Websites" msgstr "Webauftritte" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:126 msgid "Domain actions" msgstr "Domainaktionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:127 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:206 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:249 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:139 msgid "Edit mail address targets" msgstr "E-Mailadressziele bearbeiten" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:141 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:143 msgid "Delete mail address" msgstr "E-Mailadresse löschen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:148 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:163 msgid "None" msgstr "Keine" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:156 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:158 msgid "Delete website" msgstr "Webauftritt löschen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:169 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:171 msgid "Add mail address" msgstr "E-Mailadresse hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:176 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:177 msgid "Add website" msgstr "Webauftritt anlegen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:185 msgid "There are no domains assigned to this hosting package yet." msgstr "Diesem Paket sind noch keine Domains zugeordnet." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:189 msgid "Add domain" msgstr "Domain hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:197 msgid "E-Mail-Accounts" msgstr "E-Mail-Konten" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:202 msgid "Mailbox" msgstr "Postfach" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:204 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:216 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:205 msgid "Mailbox actions" msgstr "Postfachaktionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:217 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:220 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:221 msgid "Set mailbox password" msgstr "Postfachpasswort setzen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:227 msgid "There are no mailboxes assigned to this hosting package yet." msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Postfächer zugeordnet." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:232 msgid "Add mailbox" msgstr "Postfach hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:244 msgid "Database name" msgstr "Datenbankname" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:245 msgid "Database user" msgstr "Datenbanknutzer" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:246 msgid "Database type" msgstr "Datenbanktyp" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:247 msgid "Type" msgstr "Typ" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:248 msgid "Database actions" msgstr "Datenbankaktionen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:260 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:262 msgid "Set database user password" msgstr "Datenbanknutzerpasswort setzen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:264 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:265 msgid "Delete database" msgstr "Datenbank löschen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:272 msgid "There are no databases assigned to this hosting package yet." msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Datenbanken zugeordnet." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:277 msgid "Add database" msgstr "Datenbank hinzufügen" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:6 #, python-format msgid "Disk usage of your Hosting Package %(package)s" msgstr "Speicherplatznutzung Ihres Hostingpakets %(package)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:10 #, python-format msgid "Disk usage of Hosting Package %(package)s of %(full_name)s" msgstr "Speicherplatznutzung des Hostingpakets %(package)s von %(full_name)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:16 #, python-format msgid "" "Disk usage of Hosting Package %(package)s" msgstr "" "Speicherplatznutzung des Hostingpakets %(package)s" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:22 #, python-format msgid "" "You use %(used_space)s of the reserved disk space of %(disk_space)s for your " "hosting package." msgstr "" "Sie nutzen %(used_space)s des reservierten Speicherplatzes von " "%(disk_space)s für Ihr Hostingpaket." #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:35 msgid "Breakdown by usage" msgstr "Aufgliederung nach Nutzung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:37 msgid "Regular file system usage" msgstr "Reguläre Dateisystemnutzung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:41 msgid "Origin" msgstr "Quelle" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:42 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:61 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:78 msgid "Used space" msgstr "Genutzter Speicherplatz" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:47 msgid "Website data" msgstr "Webseiten-Daten" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:48 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:56 msgid "MySQL/MariaDB database usage" msgstr "MySQL/MariaDB-Datenbanknutzung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:60 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:77 msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_disk_usage_details.html:73 msgid "PostgreSQL database usage" msgstr "PostgreSQL-Datenbanknutzung" #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_option_choices.html:5 #: hostingpackages/templates/hostingpackages/customerhostingpackage_option_choices.html:8 #, python-format msgid "" "Choose new Option for Hosting Package %(package)s of Customer %(full_name)s" msgstr "" "Wählen Sie eine neue Option für das Hostingpaket %(package)s des Kunden " "%(full_name)s" #: hostingpackages/views.py:62 hostingpackages/views.py:96 #, python-brace-format msgid "Started setup of new hosting package {name}." msgstr "Einrichtung des Hostingpakets {name} wurde gestartet." #: hostingpackages/views.py:271 #, python-brace-format msgid "Successfully added option {option} to hosting package {package}." msgstr "Option {option} erfolgreich zum Hostingpaket {package} hinzugefügt."