Update german translation

This commit is contained in:
Jan Dittberner 2023-07-22 20:07:01 +02:00
parent cb62bd63e2
commit d0fe915612
8 changed files with 346 additions and 275 deletions

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnuviechadmin dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 18:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 19:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language: de\n"
@ -19,25 +19,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: dashboard/templates/dashboard/index.html:3
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
#: dashboard/templates/dashboard/index.html:4
msgid "Welcome to our customer self service"
msgstr "Willkommen in unserem Selbstservice-System"
#: dashboard/templates/dashboard/index.html:7
#, python-format
msgid ""
"Hello %(full_name)s,<br/> You can visit your <a "
"href=\"%(dashboard_url)s\">Dashboard</a> to view and modify your hosting "
"options."
msgstr ""
"Hallo %(full_name)s,<br /> Sie können Ihre <a "
"href=\"%(dashboard_url)s\">Startseite</a> besuchen, um Ihre "
"Hostingeinstellungen anzusehen und zu bearbeiten."
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:3
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:6
#, python-format
@ -53,46 +34,26 @@ msgid "Name"
msgstr "Name"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:18
msgid "Disk space"
msgstr "Speicherplatz"
msgid "Setup date"
msgstr "Einrichtungsdatum"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:19
msgid "Mailboxes"
msgstr "Postfächer"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:20
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:21
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:28
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:26
#, python-format
msgid "Show details for %(packagename)s"
msgstr "Details für %(packagename)s anzeigen"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:34
#, python-format
msgid ""
"The reserved disk space for your hosting package is %(diskspace)s bytes."
msgstr ""
"Der für Ihr Hostingpaket reservierte Speicherplatz sind %(diskspace)s Bytes."
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:40
#, python-format
msgid "used %(num)s of %(total)s"
msgstr "%(num)s von %(total)s genutzt"
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:55
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:38
msgid "You have no hosting packages yet."
msgstr "Sie haben noch keine Hostingpakete."
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:56
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:39
msgid "This user has no hosting packages assigned yet."
msgstr "Diesem Benutzer sind noch keine Hostingpakete zugewiesen."
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:60
#: dashboard/templates/dashboard/user_dashboard.html:43
msgid "Add hosting package"
msgstr "Hostingpaket anlegen"