add german translation for new strings
This commit is contained in:
parent
682977277e
commit
78728c59e6
2 changed files with 166 additions and 44 deletions
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnuviechadmin\n"
|
"Project-Id-Version: gnuviechadmin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 15:47+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 22:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 15:50+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 22:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -524,14 +524,14 @@ msgid "Mailboxes"
|
||||||
msgstr "Postfächer"
|
msgstr "Postfächer"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/dashboard/user_dashboard.html:18
|
#: templates/dashboard/user_dashboard.html:18
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:151
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:163
|
||||||
msgid "Databases"
|
msgid "Databases"
|
||||||
msgstr "Datenbanken"
|
msgstr "Datenbanken"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/dashboard/user_dashboard.html:19
|
#: templates/dashboard/user_dashboard.html:19
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:86
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:86
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:124
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:136
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:159
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:171
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Aktionen"
|
msgstr "Aktionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ msgid "Domain name"
|
||||||
msgstr "Domainname"
|
msgstr "Domainname"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:84
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:84
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:122
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:134
|
||||||
msgid "Mail addresses"
|
msgid "Mail addresses"
|
||||||
msgstr "E-Mailadressen"
|
msgstr "E-Mailadressen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -727,76 +727,88 @@ msgstr "Webauftritte"
|
||||||
msgid "Domain actions"
|
msgid "Domain actions"
|
||||||
msgstr "Domainaktionen"
|
msgstr "Domainaktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:96
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:97
|
||||||
|
msgid "Edit mail address targets"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadressziele bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:98
|
||||||
|
msgid "Delete mail address"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:104
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Keine"
|
msgstr "Keine"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:105
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:109
|
||||||
|
msgid "Add mail address"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:117
|
||||||
msgid "There are no domains assigned to this hosting package yet."
|
msgid "There are no domains assigned to this hosting package yet."
|
||||||
msgstr "Diesem Paket sind noch keine Domains zugeordnet."
|
msgstr "Diesem Paket sind noch keine Domains zugeordnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:108
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:120
|
||||||
msgid "Add domain"
|
msgid "Add domain"
|
||||||
msgstr "Domain hinzufügen"
|
msgstr "Domain hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:116
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:128
|
||||||
msgid "E-Mail-Accounts"
|
msgid "E-Mail-Accounts"
|
||||||
msgstr "E-Mailkonten"
|
msgstr "E-Mailkonten"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:121
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:133
|
||||||
msgid "Mailbox"
|
msgid "Mailbox"
|
||||||
msgstr "Postfach"
|
msgstr "Postfach"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:123
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:135
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:132
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:144
|
||||||
msgid "Active"
|
msgid "Active"
|
||||||
msgstr "Aktiv"
|
msgstr "Aktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:124
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:136
|
||||||
msgid "Mailbox actions"
|
msgid "Mailbox actions"
|
||||||
msgstr "Postfachaktionen"
|
msgstr "Postfachaktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:132
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:144
|
||||||
msgid "inactive"
|
msgid "inactive"
|
||||||
msgstr "inaktiv"
|
msgstr "inaktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:134
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:146
|
||||||
msgid "Set mailbox password"
|
msgid "Set mailbox password"
|
||||||
msgstr "Postfachpasswort setzen"
|
msgstr "Postfachpasswort setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:140
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:152
|
||||||
msgid "There are no mailboxes assigned to this hosting package yet."
|
msgid "There are no mailboxes assigned to this hosting package yet."
|
||||||
msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Postfächer zugeordnet."
|
msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Postfächer zugeordnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:143
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:155
|
||||||
msgid "Add mailbox"
|
msgid "Add mailbox"
|
||||||
msgstr "Postfach hinzufügen"
|
msgstr "Postfach hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:156
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:168
|
||||||
msgid "Database type"
|
msgid "Database type"
|
||||||
msgstr "Datenbanktyp"
|
msgstr "Datenbanktyp"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:156
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:168
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Typ"
|
msgstr "Typ"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:157
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:169
|
||||||
msgid "Database name"
|
msgid "Database name"
|
||||||
msgstr "Datenbankname"
|
msgstr "Datenbankname"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:158
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:170
|
||||||
msgid "Database user"
|
msgid "Database user"
|
||||||
msgstr "Datenbanknutzer"
|
msgstr "Datenbanknutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:159
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:171
|
||||||
msgid "Database actions"
|
msgid "Database actions"
|
||||||
msgstr "Datenbankaktionen"
|
msgstr "Datenbankaktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:174
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:186
|
||||||
msgid "There are no databases assigned to this hosting package yet."
|
msgid "There are no databases assigned to this hosting package yet."
|
||||||
msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Datenbanken zugeordnet."
|
msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Datenbanken zugeordnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:177
|
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:189
|
||||||
msgid "Add database"
|
msgid "Add database"
|
||||||
msgstr "Datenbank hinzufügen"
|
msgstr "Datenbank hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -809,6 +821,61 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wählen Sie eine neue Option für das Hostingpaket %(package)s des Kunden "
|
"Wählen Sie eine neue Option für das Hostingpaket %(package)s des Kunden "
|
||||||
"%(full_name)s"
|
"%(full_name)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:6
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:14
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Delete Mail Address %(mailaddress)s"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse %(mailaddress)s löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:8
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:16
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Delete Mail Address %(mailaddress)s of Customer %(full_name)s"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse %(mailaddress)s des Kunden %(full_name)s löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:23
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Do you really want to delete the mail address %(mailaddress)s?"
|
||||||
|
msgstr "Wollen Sie die E-Mailadresse %(mailaddress)s wirklich löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:28
|
||||||
|
msgid "Yes, do it!"
|
||||||
|
msgstr "Ja, so soll es sein!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:29
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_create.html:6
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_create.html:16
|
||||||
|
msgid "Add new Mail Address"
|
||||||
|
msgstr "Neue E-Mailadresse hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_create.html:8
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_create.html:18
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Add new Mail Address for Customer %(full_name)s\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Neue E-Mailadresse für Kunde %(full_name)s hinzufügen\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_edit.html:6
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_edit.html:16
|
||||||
|
msgid "Change target of Mail Address"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadressziel ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_edit.html:8
|
||||||
|
#: templates/managemails/mailaddress_edit.html:18
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Change target of Mail Address for Customer %(full_name)s\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"E-Mailadressziel der E-Mailadresse des Kunden %(full_name)s ändern\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/managemails/mailbox_create.html:6
|
#: templates/managemails/mailbox_create.html:6
|
||||||
#: templates/managemails/mailbox_create.html:15
|
#: templates/managemails/mailbox_create.html:15
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: managemails\n"
|
"Project-Id-Version: managemails\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 12:46+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 22:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 12:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 22:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -47,49 +47,104 @@ msgstr "Deaktivieren"
|
||||||
msgid "Mailboxes and Mail Addresses"
|
msgid "Mailboxes and Mail Addresses"
|
||||||
msgstr "Postfächer und E-Mailadressen"
|
msgstr "Postfächer und E-Mailadressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/forms.py:33
|
#: managemails/forms.py:29 managemails/forms.py:120 managemails/models.py:103
|
||||||
msgid "Create mailbox"
|
|
||||||
msgstr "Postfach anlegen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/forms.py:69
|
|
||||||
msgid "Set password"
|
|
||||||
msgstr "Passwort setzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:79
|
|
||||||
msgid "Mailbox"
|
msgid "Mailbox"
|
||||||
msgstr "Postfach"
|
msgstr "Postfach"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:80
|
#: managemails/forms.py:30 managemails/forms.py:124
|
||||||
|
msgid "Forwards"
|
||||||
|
msgstr "Weiterleitungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:49
|
||||||
|
msgid "Create mailbox"
|
||||||
|
msgstr "Postfach anlegen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:85
|
||||||
|
msgid "Set password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort setzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:113
|
||||||
|
msgid "Mailbox or Forwards"
|
||||||
|
msgstr "Postfach oder Weiterleitungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:128
|
||||||
|
msgid "Please enter one or more email addresses separated by commas."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bitte geben Sie eine oder mehrere durch Kommata getrennte E-Mailadressen ein."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:175
|
||||||
|
msgid "Add mail address"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:185
|
||||||
|
msgid "This mail address is already in use."
|
||||||
|
msgstr "Diese E-Mailadresse wird bereits verwendet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:193 managemails/forms.py:274
|
||||||
|
msgid "No mailbox selected"
|
||||||
|
msgstr "Kein Postfach ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:196 managemails/forms.py:277
|
||||||
|
msgid "No forward addresses selected"
|
||||||
|
msgstr "Keine Weiterleitungsadressen ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:199 managemails/forms.py:280
|
||||||
|
msgid "Illegal choice for target of the mail address"
|
||||||
|
msgstr "Ungültige Auswahl für das Ziel der E-Mailadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/forms.py:267
|
||||||
|
msgid "Change mail address targets"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadressziele ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/models.py:104
|
||||||
msgid "Mailboxes"
|
msgid "Mailboxes"
|
||||||
msgstr "Postfächer"
|
msgstr "Postfächer"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:127
|
#: managemails/models.py:145
|
||||||
|
msgid "local part"
|
||||||
|
msgstr "Lokaler Teil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/models.py:146
|
||||||
|
msgid "domain"
|
||||||
|
msgstr "Domain"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/models.py:151
|
||||||
msgid "Mail address"
|
msgid "Mail address"
|
||||||
msgstr "E-Mailadresse"
|
msgstr "E-Mailadresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:128
|
#: managemails/models.py:152
|
||||||
msgid "Mail addresses"
|
msgid "Mail addresses"
|
||||||
msgstr "E-Mailadressen"
|
msgstr "E-Mailadressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:141
|
#: managemails/models.py:229
|
||||||
msgid "mailaddress"
|
msgid "mailaddress"
|
||||||
msgstr "E-Mailadresse"
|
msgstr "E-Mailadresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/models.py:142
|
#: managemails/models.py:230
|
||||||
msgid "mailbox"
|
msgid "mailbox"
|
||||||
msgstr "Postfach"
|
msgstr "Postfach"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/views.py:63
|
#: managemails/views.py:71
|
||||||
msgid "You are not allowed to add more mailboxes to this hosting package"
|
msgid "You are not allowed to add more mailboxes to this hosting package"
|
||||||
msgstr "Sie können keine weiteren Postfächer zu diesem Hostingpaket hinzufügen"
|
msgstr "Sie können keine weiteren Postfächer zu diesem Hostingpaket hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/views.py:82
|
#: managemails/views.py:90
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Mailbox {mailbox} created successfully."
|
msgid "Mailbox {mailbox} created successfully."
|
||||||
msgstr "Postfach {mailbox} erfolgreich angelegt."
|
msgstr "Postfach {mailbox} erfolgreich angelegt."
|
||||||
|
|
||||||
#: managemails/views.py:117
|
#: managemails/views.py:125
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Successfully set new password for mailbox {mailbox}."
|
msgid "Successfully set new password for mailbox {mailbox}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Für das Postfach {mailbox} wurde erfolgreich ein neues Passwort gesetzt."
|
"Für das Postfach {mailbox} wurde erfolgreich ein neues Passwort gesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/views.py:164
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Successfully added mail address {mailaddress}"
|
||||||
|
msgstr "E-Mailadresse {mailaddress} erfolgreich hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: managemails/views.py:242
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Successfully updated mail address {mailaddress} targets."
|
||||||
|
msgstr "Ziele der E-Mailadresse {mailaddress} erfolgreich aktualisiert."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue