add german translation for new strings

This commit is contained in:
Jan Dittberner 2015-01-26 13:52:55 +01:00
parent 64e3f97330
commit 065a97665b
2 changed files with 143 additions and 19 deletions

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnuviechadmin\n" "Project-Id-Version: gnuviechadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 22:13+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-26 13:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-26 13:51+0100\n"
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n" "Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n" "Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -785,30 +785,38 @@ msgid "Add mailbox"
msgstr "Postfach hinzufügen" msgstr "Postfach hinzufügen"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:168 #: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:168
msgid "Database type"
msgstr "Datenbanktyp"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:168
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:169
msgid "Database name" msgid "Database name"
msgstr "Datenbankname" msgstr "Datenbankname"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:170 #: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:169
msgid "Database user" msgid "Database user"
msgstr "Datenbanknutzer" msgstr "Datenbanknutzer"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:170
msgid "Database type"
msgstr "Datenbanktyp"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:170
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:171 #: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:171
msgid "Database actions" msgid "Database actions"
msgstr "Datenbankaktionen" msgstr "Datenbankaktionen"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:186 #: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:181
msgid "Set database user password"
msgstr "Datenbanknutzerpasswort setzen"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:182
msgid "Delete database"
msgstr "Datenbank löschen"
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:189
msgid "There are no databases assigned to this hosting package yet." msgid "There are no databases assigned to this hosting package yet."
msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Datenbanken zugeordnet." msgstr "Diesem Hostingpaket sind noch keine Datenbanken zugeordnet."
#: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:189 #: templates/hostingpackages/customerhostingpackage_detail.html:192
msgid "Add database" msgid "Add database"
msgstr "Datenbank hinzufügen" msgstr "Datenbank hinzufügen"
@ -839,10 +847,12 @@ msgid "Do you really want to delete the mail address %(mailaddress)s?"
msgstr "Wollen Sie die E-Mailadresse %(mailaddress)s wirklich löschen?" msgstr "Wollen Sie die E-Mailadresse %(mailaddress)s wirklich löschen?"
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:28 #: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:28
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:29
msgid "Yes, do it!" msgid "Yes, do it!"
msgstr "Ja, so soll es sein!" msgstr "Ja, so soll es sein!"
#: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:29 #: templates/managemails/mailaddress_confirm_delete.html:29
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:30
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -1021,6 +1031,93 @@ msgstr ""
"%(site_name)s zu nutzen. Als letzten Schritt füllen Sie bitte folgendes " "%(site_name)s zu nutzen. Als letzten Schritt füllen Sie bitte folgendes "
"Formular aus:" "Formular aus:"
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:6
#, python-format
msgid "Set Database User Password for %(dbuser)s"
msgstr "Neues Datenbanknutzerpasswort für %(dbuser)s setzen"
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:8
#, python-format
msgid "Set Database User Password for %(dbuser)s of Customer %(full_name)s"
msgstr ""
"Neues Datenbanknutzerpasswort für %(dbuser)s des Kunden %(full_name)s setzen."
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:14
#, python-format
msgid "Set Database User Password <small>for %(dbuser)s</small>"
msgstr "Datenbanknutzerpasswort setzen <small>für %(dbuser)s</small>"
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:16
#, python-format
msgid ""
"Set Database User Password <small>for %(dbuser)s of Customer %(full_name)s</"
"small>"
msgstr ""
"Neues Datenbanknutzerpasswort setzen <small>für %(dbuser)s des Kunden "
"%(full_name)s</small>"
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:21
msgid "Please specify the new password for your database user."
msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort für Ihren Datenbanknutzer ein."
#: templates/userdbs/databaseuser_setpassword.html:21
msgid "Please specify the new password of the database user."
msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort für den Datenbanknutzer ein."
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:6
#, python-format
msgid "Delete Database %(database)s"
msgstr "Datenbank %(database)s löschen"
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:8
#, python-format
msgid "Delete Database %(database)s of customer %(full_name)s"
msgstr "Datenbank %(database)s des Kunden %(full_name)s löschen"
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:14
#, python-format
msgid "Delete Database <small>%(database)s</small>"
msgstr "Datenbank löschen <small>%(database)s</small>"
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:16
#, python-format
msgid "Delete Database <small>%(database)s of customer %(full_name)s</small>"
msgstr "Datenbank löschen <small>%(database)s des Kunden %(full_name)s</small>"
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:23
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database %(database)s?"
msgstr "Wollen Sie die Datenbank %(database)s wirklich löschen?"
#: templates/userdbs/userdatabase_confirm_delete.html:26
msgid ""
"When you confirm the deletion the database will be removed from the database "
"server. <strong>All data in the database will be lost!</strong> If the "
"database user assigned to that database has no other databases assigned it "
"will be deleted too."
msgstr ""
"Wenn Sie die Löschung bestätigen, wird die Datenbank vom Datenbankserver "
"entfernt. <strong>Alle Daten in der Datenbank gehen verloren!</strong> Wenn "
"dem zu dieser Datenbank gehörigen Datenbanknutzer keine weiteren Datenbanken "
"zugeordnet sind, wird er ebenfalls gelöscht."
#: templates/userdbs/userdatabase_create.html:6
#: templates/userdbs/userdatabase_create.html:14
msgid "Add new Database"
msgstr "Neue Datenbank hinzufügen"
#: templates/userdbs/userdatabase_create.html:8
#: templates/userdbs/userdatabase_create.html:16
#, python-format
msgid "Add new Database for Customer %(full_name)s"
msgstr "Neue Datenbank für Kunde %(full_name)s anlegen"
#: templates/userdbs/userdatabase_create.html:21
msgid "Please enter a password for a new database user for your database."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ein Passwort für den neuen Datenbanknutzer für Ihre "
"Datenbank ein."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Password Reset" #~| msgid "Password Reset"
#~ msgid "Password (again)" #~ msgid "Password (again)"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnuviechadmin userdbs\n" "Project-Id-Version: gnuviechadmin userdbs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 15:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-26 13:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 16:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-26 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n" "Last-Translator: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n" "Language-Team: Jan Dittberner <jan@dittberner.info>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -31,6 +31,18 @@ msgstr "Ausgewählte Nutzerdatenbanken löschen"
msgid "Database Users and their Databases" msgid "Database Users and their Databases"
msgstr "Datenbanknutzer und ihre Datenbanken" msgstr "Datenbanknutzer und ihre Datenbanken"
#: userdbs/forms.py:30
msgid "Database type"
msgstr "Datenbanktyp"
#: userdbs/forms.py:51
msgid "Create database"
msgstr "Datenbank anlegen"
#: userdbs/forms.py:88
msgid "Set password"
msgstr "Passwort setzen"
#: userdbs/models.py:32 #: userdbs/models.py:32
msgid "PostgreSQL" msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL"
@ -47,7 +59,7 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "database type" msgid "database type"
msgstr "Datenbanktyp" msgstr "Datenbanktyp"
#: userdbs/models.py:114 userdbs/models.py:230 #: userdbs/models.py:114 userdbs/models.py:250
msgid "database user" msgid "database user"
msgstr "Datenbanknutzer" msgstr "Datenbanknutzer"
@ -55,14 +67,29 @@ msgstr "Datenbanknutzer"
msgid "database users" msgid "database users"
msgstr "Datenbanknutzer" msgstr "Datenbanknutzer"
#: userdbs/models.py:229 #: userdbs/models.py:249
msgid "database name" msgid "database name"
msgstr "Datenbankname" msgstr "Datenbankname"
#: userdbs/models.py:236 #: userdbs/models.py:256
msgid "user database" msgid "user database"
msgstr "Nutzerdatenbank" msgstr "Nutzerdatenbank"
#: userdbs/models.py:237 #: userdbs/models.py:257
msgid "user specific database" msgid "user specific database"
msgstr "nutzerspezifische Datenbank" msgstr "nutzerspezifische Datenbank"
#: userdbs/views.py:63
#, python-brace-format
msgid "Successfully create new {type} database {dbname} for user {dbuser}"
msgstr ""
"Neue {type}-Datenbank {dbname} für Benutzer {dbuser} erfolgreich angelegt"
#: userdbs/views.py:100
#, python-brace-format
msgid "Successfully changed password of database user {dbuser}"
msgstr "Passwort des Datenbanknutzers {dbuser} wurde erfolgreich geändert."
#: userdbs/views.py:129
msgid "Database deleted"
msgstr "Datenbank gelöscht"